NETBible | Joshua sent messengers who ran to the tent. The things were hidden right in his tent, with the silver underneath. 1 |
NIV © |
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath. |
NASB © |
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was concealed in his tent with the silver underneath it. |
NLT © |
So Joshua sent some men to make a search. They ran to the tent and found the stolen goods hidden there, just as Achan had said, with the silver buried beneath the rest. |
MSG © |
Joshua sent off messengers. They ran to the tent. And there it was, buried in the tent with the silver at the bottom. |
BBE © |
So Joshua sent men quickly, and looking in his tent, they saw where the robe had been put away secretly with the silver under it. |
NRSV © |
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent with the silver underneath. |
NKJV © |
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and there it was, hidden in his tent, with the silver under it. |
KJV | So Joshua <03091> sent <07971> (8799) messengers <04397>_, and they ran <07323> (8799) unto the tent <0168>_; and, behold, [it was] hid <02934> (8803) in his tent <0168>_, and the silver <03701> under it. |
NASB © |
So Joshua <3091> sent <7971> messengers <4397> , and they ran <7323> to the tent <168> ; and behold <2009> , it was concealed <2934> in his tent <168> with the silver <3701> underneath it.<8478> |
LXXM | kai <2532> CONJ apesteilen <649> V-AAI-3S ihsouv <2424> N-PRI aggelouv <32> N-APM kai <2532> CONJ edramon <5143> V-AAI-3P eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF skhnhn <4633> N-ASF eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF parembolhn {N-ASF} kai <2532> CONJ tauta <3778> D-NPN hn <1510> V-IAI-3S egkekrummena {V-RPPNP} eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF skhnhn <4633> N-ASF kai <2532> CONJ to <3588> T-NSN argurion <694> N-NSN upokatw <5270> PREP autwn <846> D-GPN |
NET [draft] ITL | Joshua <03091> sent <07971> messengers <04397> who ran <07323> to the tent <0168> . The things were hidden <02934> right in his tent <0168> , with the silver <03701> underneath .<08478> |
HEBREW | hytxt <08478> Pokhw <03701> wlhab <0168> hnwmj <02934> hnhw <02009> hlhah <0168> wuryw <07323> Mykalm <04397> eswhy <03091> xlsyw (7:22) <07971> |
NETBible | Joshua sent messengers who ran to the tent. The things were hidden right in his tent, with the silver underneath. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “Look, [it was] hidden in his tent, and the silver was beneath it.” |