NETBible | I was in the Spirit 1 on the Lord’s Day 2 when 3 I heard behind me a loud voice like a trumpet, |
NIV © |
On the Lord’s Day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet, |
NASB © |
I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a loud voice like the sound of a trumpet, |
NLT © |
It was the Lord’s Day, and I was worshiping in the Spirit. Suddenly, I heard a loud voice behind me, a voice that sounded like a trumpet blast. |
MSG © |
It was Sunday and I was in the Spirit, praying. I heard a loud voice behind me, trumpet-clear and piercing: |
BBE © |
I was in the Spirit on the Lord’s day, and a great voice at my back, as of a horn, came to my ears, |
NRSV © |
I was in the spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet |
NKJV © |
I was in the Spirit on the Lord’s Day, and I heard behind me a loud voice, as of a trumpet, |
KJV | I was <1096> (5633) in <1722> the Spirit <4151> on <1722> the Lord's <2960> day <2250>_, and <2532> heard <191> (5656) behind <3694> me <3450> a great <3173> voice <5456>_, as <5613> of a trumpet <4536>_, |
NASB © |
I was in the Spirit <4151> on the Lord's <2960> day <2250> , and I heard <191> behind <3694> me a loud <3173> voice <5456> like <5613> the sound of a trumpet ,<4536> |
NET [draft] ITL | I was <1096> in <1722> the Spirit <4151> on <1722> the Lord’s <2960> Day <2250> when <2532> I heard <191> behind <3694> me <3450> a loud <3173> voice <5456> like <5613> a trumpet ,<4536> |
GREEK | egenomhn <1096> (5633) V-2ADI-1S en <1722> PREP pneumati <4151> N-DSN en <1722> PREP th <3588> T-DSF kuriakh <2960> A-DSF hmera <2250> N-DSF kai <2532> CONJ hkousa <191> (5656) V-AAI-1S opisw <3694> ADV mou <3450> P-1GS fwnhn <5456> N-ASF megalhn <3173> A-ASF wv <5613> ADV salpiggov <4536> N-GSF |
NETBible | I was in the Spirit 1 on the Lord’s Day 2 when 3 I heard behind me a loud voice like a trumpet, |
NET Notes |
1 tn Or “in the spirit.” “Spirit” could refer either to the Holy Spirit or the human spirit, but in either case John was in “a state of spiritual exaltation best described as a trance” (R. H. Mounce, Revelation [NICNT], 75). 2 tn Concerning the phrase κυριακῇ ἡμέρᾳ (kuriakh Jhmera) BDAG 576 s.v. κυριακός states: “pert. to belonging to the Lord, the Lord’s…κ. ἡμέρᾳ the Lord’s day (Kephal. I 192, 1; 193, 31…) i.e. certainly Sunday (so in Mod. Gk….) Rv 1:10 (WStott, NTS 12, ’65, 70-75).” 3 tn The conjunction καί (kai) is not introducing a coordinate thought, but one that is logically subordinate to the main verb ἐγενόμην (egenomhn). |