Revelation 2:4

NETBible

But I have this against you: You have departed from your first love!

NIV ©

Yet I hold this against you: You have forsaken your first love.

NASB ©

‘But I have this against you, that you have left your first love.

NLT ©

But I have this complaint against you. You don’t love me or each other as you did at first!

MSG ©

"But you walked away from your first love--why? What's going on with you, anyway?

BBE ©

But I have this against you, that you are turned away from your first love.

NRSV ©

But I have this against you, that you have abandoned the love you had at first.

NKJV ©

"Nevertheless I have this against you, that you have left your first love.


KJV
Nevertheless
<235>
I have
<2192> (5719)
[somewhat] against
<2596>
thee
<4675>_,
because
<3754>
thou hast left
<863> (5656)
thy
<4675>
first
<4413>
love
<26>_.
NASB ©

'But I have
<2192>

this
against
<2596>
you, that you have left
<863>
your first
<4413>
love
<26>
.
NET [draft] ITL
But
<235>
I have
<2192>
this against
<2596>
you
<4675>
: You have departed
<863>
from your
<4675>
first
<4413>
love
<26>
!
GREEK
alla ecw sou oti thn agaphn sou thn prwthn afhkev
<863> (5656)
V-AAI-2S

NETBible

But I have this against you: You have departed from your first love!

NET Notes

tn The Greek word translated “departed from” (ἀφίημι, afihmi; L&N 15.48) can actually be used of divorce (L&N 34.78), so the imagery here is very strong.