NETBible | In 1 a circle around the throne were twenty-four other thrones, and seated on those thrones were twenty-four elders. They were 2 dressed in white clothing and had golden crowns 3 on their heads. |
NIV © |
Surrounding the throne were twenty-four other thrones, and seated on them were twenty-four elders. They were dressed in white and had crowns of gold on their heads. |
NASB © |
Around the throne were twenty-four thrones; and upon the thrones I saw twenty-four elders sitting, clothed in white garments, and golden crowns on their heads. |
NLT © |
Twenty–four thrones surrounded him, and twenty–four elders sat on them. They were all clothed in white and had gold crowns on their heads. |
MSG © |
Twenty-four thrones circled the Throne, with Twenty-four Elders seated, white-robed, gold-crowned. |
BBE © |
And round about the high seat were four and twenty seats: and on them I saw four and twenty rulers seated, clothed in white robes; and on their heads crowns of gold. |
NRSV © |
Around the throne are twenty-four thrones, and seated on the thrones are twenty-four elders, dressed in white robes, with golden crowns on their heads. |
NKJV © |
Around the throne were twenty–four thrones, and on the thrones I saw twenty–four elders sitting, clothed in white robes; and they had crowns of gold on their heads. |
KJV | And <2532> round about <2943> the throne <2362> [were] four <5064> and <2532> twenty <1501> seats <2362>_: and <2532> upon <1909> the seats <2362> I saw <1492> (5627) four <5064> and <2532> twenty <1501> elders <4245> sitting <2521> (5740)_, clothed <4016> (5772) in <1722> white <3022> raiment <2440>_; and <2532> they had <2192> (5627) on <1909> their <846> heads <2776> crowns <4735> of gold <5552>_. |
NASB © |
Around <2943> the throne <2362> were twenty-four <1501> <5064> thrones <2362> ; and upon the thrones <2362> I saw twenty-four <1501> <5064> elders <4245> sitting <2521> , clothed <4016> in white <3022> garments <2440> , and golden <5552> crowns <4735> on their heads .<2776> |
NET [draft] ITL | In a circle around <2943> the throne <2362> were twenty-four <1501> <5064> other thrones <2362> , and <2532> seated <2521> on <1909> those thrones <2362> were twenty-four <1501> <5064> elders <4245> . They were dressed <4016> in white <3022> clothing <2440> and <2532> had golden <5552> crowns <4735> on <1909> their <846> heads .<2776> |
GREEK | kai <2532> CONJ kukloyen <2943> ADV tou <3588> T-GSM yronou <2362> N-GSM yronoi <2362> N-NPM eikosi <1501> A-NPM tessarev <5064> A-NPM kai <2532> CONJ epi <1909> PREP touv <3588> T-APM yronouv <2362> N-APM eikosi <1501> A-APM tessarav <5064> A-APM presbuterouv <4245> A-APM kayhmenouv <2521> (5740) V-PNP-APM peribeblhmenouv <4016> (5772) V-RPP-APM imatioiv <2440> N-DPN leukoiv <3022> A-DPN kai <2532> CONJ epi <1909> PREP tav <3588> T-APF kefalav <2776> N-APF autwn <846> P-GPM stefanouv <4735> N-APM crusouv <5552> A-APM |
NETBible | In 1 a circle around the throne were twenty-four other thrones, and seated on those thrones were twenty-four elders. They were 2 dressed in white clothing and had golden crowns 3 on their heads. |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 2 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation by supplying the words “They were” to indicate the connection to the preceding material. 3 sn See the note on the word crown in Rev 3:11. |