NETBible | And the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground 1 and worshiped. |
NIV © |
The four living creatures said, "Amen," and the elders fell down and worshipped. |
NASB © |
And the four living creatures kept saying, "Amen." And the elders fell down and worshiped. |
NLT © |
And the four living beings said, "Amen!" And the twenty–four elders fell down and worshiped God and the Lamb. |
MSG © |
The Four Animals called out, "Oh, Yes!" The Elders fell to their knees and worshiped. |
BBE © |
And the four beasts said, So be it. And the rulers went down on their faces and gave worship. |
NRSV © |
And the four living creatures said, "Amen!" And the elders fell down and worshiped. |
NKJV © |
Then the four living creatures said, "Amen!" And the twenty–four elders fell down and worshiped Him who lives forever and ever. |
KJV | And <2532> the four <5064> beasts <2226> said <3004> (5707)_, Amen <281>_. And <2532> the four <5064> [and] twenty <1501> elders <4245> fell down <4098> (5627) and <2532> worshipped <4352> (5656) him that liveth <2198> (5723) for <1519> ever <165> and ever <165>_. |
NASB © |
And the four <5064> living <2226> creatures <2226> kept saying <3004> , "Amen <281> ." And the elders <4245> fell <4098> down <4098> and worshiped .<4352> |
NET [draft] ITL | And <2532> the four <5064> living creatures <2226> were saying <3004> “Amen <281> ,” and <2532> the elders <4245> threw <4098> themselves to the ground <4098> and <2532> worshiped .<4352> |
GREEK | kai ta tessara zwa elegon kai oi presbuteroi epesan prosekunhsan <4352> (5656) V-AAI-3P |
NETBible | And the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground 1 and worshiped. |
NET Notes |
1 tn Grk “fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.” |