NETBible | |
NIV © |
After the time of Abimelech a man of Issachar, Tola son of Puah, the son of Dodo, rose to save Israel. He lived in Shamir, in the hill country of Ephraim. |
NASB © |
Now after Abimelech died, Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar, arose to save Israel; and he lived in Shamir in the hill country of Ephraim. |
NLT © |
After Abimelech’s death, Tola, the son of Puah and descendant of Dodo, came to rescue Israel. He was from the tribe of Issachar but lived in the town of Shamir in the hill country of Ephraim. |
MSG © |
Tola son of Puah, the son of Dodo, was next after Abimelech. He rose to the occasion to save Israel. He was a man of Issachar. He lived in Shamir in the hill country of Ephraim. |
BBE © |
Now after Abimelech, Tola, the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar, became the saviour of Israel; he was living in Shamir in the hill-country of Ephraim. |
NRSV © |
After Abimelech, Tola son of Puah son of Dodo, a man of Issachar, who lived at Shamir in the hill country of Ephraim, rose to deliver Israel. |
NKJV © |
After Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in the mountains of Ephraim. |
KJV | And after <0310> Abimelech <040> there arose <06965> (8799) to defend <03467> (8687) Israel <03478> Tola <08439> the son <01121> of Puah <06312>_, the son <01121> of Dodo <01734>_, a man <0376> of Issachar <03485>_; and he dwelt <03427> (8802) in Shamir <08069> in mount <02022> Ephraim <0669>_. {defend: or, deliver: Heb. save} |
NASB © |
Now after <310> Abimelech <40> died, Tola <8439> the son <1121> of Puah <6312> , the son <1121> of Dodo <1734> , a man <376> of Issachar <3485> , arose <6965> to save <3467> Israel <3478> ; and he lived <3427> in Shamir <8069> in the hill <2022> country <2022> of Ephraim .<669> |
LXXM | kai <2532> CONJ anesth <450> V-AAI-3S meta <3326> PREP abimelec {N-PRI} tou <3588> T-GSN swsai <4982> V-AAN ton <3588> T-ASM israhl <2474> N-PRI ywla {N-PRI} uiov <5207> N-NSM foua {N-PRI} uiov <5207> N-NSM patradelfou {N-GSM} autou <846> D-GSM anhr <435> N-NSM issacar {N-PRI} kai <2532> CONJ autov <846> D-NSM katwkei {V-IAI-3S} en <1722> PREP samareia <4540> N-DSF en <1722> PREP orei <3735> N-DSN efraim <2187> N-PRI |
NET [draft] ITL | After <0310> Abimelech’s <040> death, Tola <08439> son <01121> of Puah <06312> , grandson <01121> of Dodo <01734> , from the tribe of Issachar <03485> , rose <06965> up to deliver <03467> Israel <03478> . He <01931> lived <03427> in Shamir <08069> in the Ephraimite <0669> hill country .<02022> |
HEBREW | Myrpa <0669> rhb <02022> rymsb <08069> bsy <03427> awhw <01931> rsvy <03485> sya <0376> wdwd <01734> Nb <01121> hawp <06312> Nb <01121> elwt <08439> larvy <03478> ta <0853> eyswhl <03467> Klmyba <040> yrxa <0310> Mqyw (10:1) <06965> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn The word “death” has been supplied in the translation for clarification. 2 tn Heb “son.” 3 tn Heb “a man of Issachar.” |