NETBible | Now this man Micah owned a shrine. 1 He made an ephod 2 and some personal idols and hired one of his sons to serve as a priest. 3 |
NIV © |
Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some idols and installed one of his sons as his priest. |
NASB © |
And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household idols and consecrated one of his sons, that he might become his priest. |
NLT © |
Micah set up a shrine, and he made a sacred ephod and some household idols. Then he installed one of his sons as the priest. |
MSG © |
This man, Micah, had a private chapel. He had made an ephod and some teraphim-idols and had ordained one of his sons to be his priest. |
BBE © |
And the man Micah had a house of gods; and he made an ephod and family gods and put one of his sons in the position of priest. |
NRSV © |
This man Micah had a shrine, and he made an ephod and teraphim, and installed one of his sons, who became his priest. |
NKJV © |
The man Micah had a shrine, and made an ephod and household idols; and he consecrated one of his sons, who became his priest. |
KJV | And the man <0376> Micah <04318> had an house <01004> of gods <0430>_, and made <06213> (8799) an ephod <0646>_, and teraphim <08655>_, and consecrated <04390> (8762) <03027> one <0259> of his sons <01121>_, who became his priest <03548>_. {consecrated: Heb. filled the hand} |
NASB © |
And the man <376> Micah <4318> had a shrine <1004> <430> and he made <6213> an ephod <646> and household <8655> idols <8655> and consecrated <4390> <3027> one <259> of his sons <1121> , that he might become <1961> his priest .<3548> |
LXXM | kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM anhr <435> N-NSM mica {N-PRI} autw <846> D-DSM oikov <3624> N-NSM yeou <2316> N-GSM kai <2532> CONJ epoihsen <4160> V-AAI-3S efoud {N-PRI} kai <2532> CONJ yerafin {N-PRI} kai <2532> CONJ eneplhsen {V-AAI-3S} thn <3588> T-ASF ceira <5495> N-ASF enov <1519> A-GSM twn <3588> T-GPM uiwn <5207> N-GPM autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ egenhyh <1096> V-API-3S autw <846> D-DSM eiv <1519> PREP ierea <2409> N-ASM |
NET [draft] ITL | Now this man <0376> Micah <04318> owned a shrine <0430> <01004> . He made <06213> an ephod <0646> and some personal idols <08655> and hired <03027> <04390> one <0259> of his sons <01121> to serve as <01961> a priest .<03548> |
HEBREW | Nhkl <03548> wl <0> yhyw <01961> wynbm <01121> dxa <0259> dy <03027> ta <0853> almyw <04390> Myprtw <08655> dwpa <0646> veyw <06213> Myhla <0430> tyb <01004> wl <0> hkym <04318> syahw (17:5) <0376> |
NETBible | Now this man Micah owned a shrine. 1 He made an ephod 2 and some personal idols and hired one of his sons to serve as a priest. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “house of God.” 2 sn Here an ephod probably refers to a priestly garment (cf. Exod 28:4-6). 3 tn Heb “and he filled the hand of one of his sons and he became his priest.” |