Judges 17:5

NETBible

Now this man Micah owned a shrine. He made an ephod and some personal idols and hired one of his sons to serve as a priest.

NIV ©

Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some idols and installed one of his sons as his priest.

NASB ©

And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household idols and consecrated one of his sons, that he might become his priest.

NLT ©

Micah set up a shrine, and he made a sacred ephod and some household idols. Then he installed one of his sons as the priest.

MSG ©

This man, Micah, had a private chapel. He had made an ephod and some teraphim-idols and had ordained one of his sons to be his priest.

BBE ©

And the man Micah had a house of gods; and he made an ephod and family gods and put one of his sons in the position of priest.

NRSV ©

This man Micah had a shrine, and he made an ephod and teraphim, and installed one of his sons, who became his priest.

NKJV ©

The man Micah had a shrine, and made an ephod and household idols; and he consecrated one of his sons, who became his priest.


KJV
And the man
<0376>
Micah
<04318>
had an house
<01004>
of gods
<0430>_,
and made
<06213> (8799)
an ephod
<0646>_,
and teraphim
<08655>_,
and consecrated
<04390> (8762) <03027>
one
<0259>
of his sons
<01121>_,
who became his priest
<03548>_.
{consecrated: Heb. filled the hand}
NASB ©

And the man
<376>
Micah
<4318>
had a shrine
<1004>
<430> and he made
<6213>
an ephod
<646>
and household
<8655>
idols
<8655>
and consecrated
<4390>
<3027> one
<259>
of his sons
<1121>
, that he might become
<1961>
his priest
<3548>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
o
<3588> 
T-NSM
anhr
<435> 
N-NSM
mica {N-PRI} autw
<846> 
D-DSM
oikov
<3624> 
N-NSM
yeou
<2316> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
epoihsen
<4160> 
V-AAI-3S
efoud {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
yerafin {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
eneplhsen {V-AAI-3S} thn
<3588> 
T-ASF
ceira
<5495> 
N-ASF
enov
<1519> 
A-GSM
twn
<3588> 
T-GPM
uiwn
<5207> 
N-GPM
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
egenhyh
<1096> 
V-API-3S
autw
<846> 
D-DSM
eiv
<1519> 
PREP
ierea
<2409> 
N-ASM
NET [draft] ITL
Now this man
<0376>
Micah
<04318>
owned a shrine
<0430>

<01004>
. He made
<06213>
an ephod
<0646>
and some personal idols
<08655>
and hired
<03027>

<04390>
one
<0259>
of his sons
<01121>
to serve as
<01961>
a priest
<03548>
.
HEBREW
Nhkl
<03548>
wl
<0>
yhyw
<01961>
wynbm
<01121>
dxa
<0259>
dy
<03027>
ta
<0853>
almyw
<04390>
Myprtw
<08655>
dwpa
<0646>
veyw
<06213>
Myhla
<0430>
tyb
<01004>
wl
<0>
hkym
<04318>
syahw (17:5)
<0376>

NETBible

Now this man Micah owned a shrine. He made an ephod and some personal idols and hired one of his sons to serve as a priest.

NET Notes

tn Heb “house of God.”

sn Here an ephod probably refers to a priestly garment (cf. Exod 28:4-6).

tn Heb “and he filled the hand of one of his sons and he became his priest.”