NETBible | That day the Benjaminites mustered from their cities twenty-six thousand sword-wielding soldiers, besides seven hundred well-trained soldiers from Gibeah. 1 |
NIV © |
At once the Benjamites mobilised twenty-six thousand swordsmen from their towns, in addition to seven hundred chosen men from those living in Gibeah. |
NASB © |
From the cities on that day the sons of Benjamin were numbered, 26,000 men who draw the sword, besides the inhabitants of Gibeah who were numbered, 700 choice men. |
NLT © |
Twenty–six thousand of their warriors armed with swords arrived in Gibeah to join the seven hundred warriors who lived there. |
MSG © |
In no time at all they had recruited from their cities twenty-six divisions of sword-wielding infantry. From Gibeah they got 700 hand-picked fighters, the best. |
BBE © |
And the children of Benjamin who came that day from the towns were twenty-six thousand men armed with swords, in addition to the people of Gibeah, numbering seven hundred of the best fighting-men, |
NRSV © |
On that day the Benjaminites mustered twenty-six thousand armed men from their towns, besides the inhabitants of Gibeah. |
NKJV © |
And from their cities at that time the children of Benjamin numbered twenty–six thousand men who drew the sword, besides the inhabitants of Gibeah, who numbered seven hundred select men. |
KJV | And the children <01121> of Benjamin <01144> were numbered <06485> (8691) at that time <03117> out of the cities <05892> twenty <06242> and six <08337> thousand <0505> men <0376> that drew <08025> (8802) sword <02719>_, beside the inhabitants <03427> (8802) of Gibeah <01390>_, which were numbered <06485> (8694) seven <07651> hundred <03967> chosen <0977> (8803) men <0376>_. |
NASB © |
From the cities <5892> on that day <3117> the sons <1121> of Benjamin <1144> were numbered <6485> , 26,000 <6242> <8337> <505> men <376> who draw <8025> the sword <2719> , besides <905> <4480> the inhabitants <3427> of Gibeah <1390> who were numbered <6485> , 700 <7651> <3967> choice <977> men .<376> |
LXXM | kai <2532> CONJ epeskephsan <1980> V-API-3P oi <3588> T-NPM uioi <5207> N-NPM beniamin <958> N-PRI en <1722> PREP th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF ekeinh <1565> D-DSF ek <1537> PREP twn <3588> T-GPF polewn <4172> N-GPF eikosi <1501> N-NUI kai <2532> CONJ pente <4002> N-NUI ciliadev <5505> N-NPF andrwn <435> N-GPM spwmenwn <4685> V-PMPGP romfaian {N-ASF} cwriv <5565> ADV twn <3588> T-GPM katoikountwn {V-PAPGP} thn <3588> T-ASF gabaa {N-PRI} outoi <3778> D-NPM epeskephsan <1980> V-API-3P eptakosioi {A-NPM} andrev <435> N-NPM neaniskoi <3495> N-NPM eklektoi <1588> A-NPM |
NET [draft] ITL | That <01931> day <03117> the Benjaminites <01144> <01121> mustered <06485> from their cities <05892> twenty-six <08337> <06242> thousand <0505> sword-wielding <02719> <08025> soldiers <0376> , besides <0905> seven <07651> hundred <03967> well-trained <0970> soldiers <0376> from Gibeah .<01390> |
HEBREW | rwxb <0970> sya <0376> twam <03967> ebs <07651> wdqpth <06485> hebgh <01390> ybsym <03427> dbl <0905> brx <02719> Pls <08025> sya <0376> Pla <0505> hssw <08337> Myrve <06242> Myrehm <05892> awhh <01931> Mwyb <03117> Nmynb <01144> ynb <01121> wdqptyw (20:15) <06485> |
NETBible | That day the Benjaminites mustered from their cities twenty-six thousand sword-wielding soldiers, besides seven hundred well-trained soldiers from Gibeah. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “besides from the ones living in Gibeah they mustered seven hundred choice men.” |