Judges 21:9

NETBible

When they took roll call, they noticed none of the inhabitants of Jabesh Gilead were there.

NIV ©

For when they counted the people, they found that none of the people of Jabesh Gilead were there.

NASB ©

For when the people were numbered, behold, not one of the inhabitants of Jabesh-gilead was there.

NLT ©

For after they counted all the people, no one from Jabesh–gilead was present.

MSG ©

When they took a roll call of the people, not a single person from Jabesh Gilead was there.

BBE ©

For when the people were numbered, not one man of the people of Jabesh-gilead was present.

NRSV ©

For when the roll was called among the people, not one of the inhabitants of Jabesh-gilead was there.

NKJV ©

For when the people were counted, indeed, not one of the inhabitants of Jabesh Gilead was there.


KJV
For the people
<05971>
were numbered
<06485> (8691)_,
and, behold, [there were] none
<0376>
of the inhabitants
<03427> (8802)
of Jabeshgilead
<03003> <01568>
there.
NASB ©

For when the people
<5971>
were numbered
<6485>
, behold
<2009>
, not one
<376>
of the inhabitants
<3427>
of Jabesh-gilead
<3003>
<1568> was there
<8033>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
epeskeph
<1980> 
V-API-3S
o
<3588> 
T-NSM
laov
<2992> 
N-NSM
kai
<2532> 
CONJ
idou
<2400> 
INJ
ouk
<3364> 
ADV
estin
<1510> 
V-PAI-3S
ekei
<1563> 
ADV
anhr
<435> 
N-NSM
apo
<575> 
PREP
twn
<3588> 
T-GPM
katoikountwn {V-PAPGP} iabiv {N-PRI} galaad {N-PRI}
NET [draft] ITL
When they
<05971>
took roll call
<06485>
, they noticed
<02009>
none
<0376>

<0369>
of the inhabitants
<03427>
of Jabesh
<03003>
Gilead
<01568>
were there
<08033>
.
HEBREW
delg
<01568>
sby
<03003>
ybswym
<03427>
sya
<0376>
Ms
<08033>
Nya
<0369>
hnhw
<02009>
Meh
<05971>
dqptyw (21:9)
<06485>

NETBible

When they took roll call, they noticed none of the inhabitants of Jabesh Gilead were there.

NET Notes

tn Or “when the people were mustered.”

tn Heb “and look.”