NETBible | The wisest of her ladies 1 answer; indeed she even thinks to herself, |
NIV © |
The wisest of her ladies answer her; indeed, she keeps saying to herself, |
NASB © |
"Her wise princesses would answer her, Indeed she repeats her words to herself, |
NLT © |
A reply comes from her wise women, and she repeats these words to herself: |
MSG © |
The wisest of her ladies-in-waiting answers with calm, reassuring words, |
BBE © |
Her wise women gave answer to her, yes, she made answer again to herself, |
NRSV © |
Her wisest ladies make answer, indeed, she answers the question herself: |
NKJV © |
Her wisest ladies answered her, Yes, she answered herself, |
KJV | Her wise <02450> ladies <08282> answered <06030> (8799) her, yea, she returned <07725> (8686) answer <0561> to herself, {answer: Heb. her words} |
NASB © |
"Her wise <2450> princesses <8282> would answer <6030> her, Indeed <637> she repeats <7725> her words to herself,<561> |
LXXM | sofai <4680> A-NPF arcouswn <757> V-PAPGP authv <846> D-GSF antapekrinanto {V-AMI-3P} prov <4314> PREP authn <846> D-ASF kai <2532> CONJ auth <846> D-NSF apekrinato {V-AMI-3S} en <1722> PREP rhmasin <4487> N-DPN authv <846> D-GSF |
NET [draft] ITL | The wisest <02450> of her ladies <08282> answer <06030> ; indeed <0637> she <01931> even thinks to herself,<07725> |
HEBREW | hl <0> hyrma <0559> byst <07725> ayh <01931> Pa <0637> hnynet <06030> hytwrv <08282> twmkx (5:29) <02450> |
NETBible | The wisest of her ladies 1 answer; indeed she even thinks to herself, |
NET Notes |
1 tn Or “princesses.” |