NETBible | The Lord’s messenger appeared and said to him, “The Lord is with you, courageous warrior!” |
NIV © |
When the angel of the LORD appeared to Gideon, he said, "The LORD is with you, mighty warrior." |
NASB © |
The angel of the LORD appeared to him and said to him, "The LORD is with you, O valiant warrior." |
NLT © |
The angel of the LORD appeared to him and said, "Mighty hero, the LORD is with you!" |
MSG © |
The angel of GOD appeared to him and said, "GOD is with you, O mighty warrior!" |
BBE © |
And the angel of the Lord came before his eyes, and said to him, The Lord is with you, O man of war. |
NRSV © |
The angel of the LORD appeared to him and said to him, "The LORD is with you, you mighty warrior." |
NKJV © |
And the Angel of the LORD appeared to him, and said to him, "The LORD is with you, you mighty man of valor!" |
KJV | And the angel <04397> of the LORD <03068> appeared <07200> (8735) unto him, and said <0559> (8799) unto him, The LORD <03068> [is] with thee, thou mighty <01368> man of valour <02428>_. |
NASB © |
The angel <4397> of the LORD <3068> appeared <7200> to him and said <559> to him, "The LORD <3068> is with you, O valiant <2428> warrior ."<1368> |
LXXM | kai <2532> CONJ wfyh <3708> V-API-3S autw <846> D-DSM aggelov <32> N-NSM kuriou <2962> N-GSM kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} prov <4314> PREP auton <846> D-ASM kuriov <2962> N-NSM meta <3326> PREP sou <4771> P-GS dunatov <1415> A-NSM th <3588> T-DSF iscui <2479> N-DSF |
NET [draft] ITL | The Lord’s <03068> messenger <04397> appeared <07200> and said <0559> to <0413> him, “The Lord <03068> is with <05973> you, courageous <02428> warrior !”<01368> |
HEBREW | lyxh <02428> rwbg <01368> Kme <05973> hwhy <03068> wyla <0413> rmayw <0559> hwhy <03068> Kalm <04397> wyla <0413> aryw (6:12) <07200> |