NETBible | Boaz chose ten of the village leaders 1 and said, “Sit down here!” So they sat down. |
NIV © |
Boaz took ten of the elders of the town and said, "Sit here," and they did so. |
NASB © |
He took ten men of the elders of the city and said, "Sit down here." So they sat down. |
NLT © |
Then Boaz called ten leaders from the town and asked them to sit as witnesses. |
MSG © |
Boaz then gathered ten of the town elders together and said, "Sit down here with us; we've got some business to take care of." And they sat down. |
BBE © |
Then he got ten of the responsible men of the town, and said, Be seated here. And they took their seats. |
NRSV © |
Then Boaz took ten men of the elders of the city, and said, "Sit down here"; so they sat down. |
NKJV © |
And he took ten men of the elders of the city, and said, "Sit down here." So they sat down. |
KJV | And he took <03947> (8799) ten <06235> men <0582> of the elders <02205> of the city <05892>_, and said <0559> (8799)_, Sit ye down <03427> (8798) here. And they sat down <03427> (8799)_. |
NASB © |
He took <3947> ten <6235> men <376> of the elders <2205> of the city <5892> and said <559> , "Sit <3427> down <3427> here <6311> ." So they sat <3427> down .<3427> |
LXXM | kai <2532> CONJ elaben <2983> V-AAI-3S boov {N-PRI} deka <1176> N-NUI andrav <435> N-APM apo <575> PREP twn <3588> T-GPM presbuterwn <4245> A-GPMC thv <3588> T-GSF polewv <4172> N-GSF kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} kayisate <2523> V-AAD-2P wde <3592> ADV kai <2532> CONJ ekayisan <2523> V-AAI-3P |
NET [draft] ITL | Boaz chose <03947> ten <06235> of the village <05892> leaders <02205> <0582> and said <0559> , “Sit down <03427> here <06311> !” So they sat down .<03427> |
HEBREW | wbsyw <03427> hp <06311> wbs <03427> rmayw <0559> ryeh <05892> ynqzm <02205> Mysna <0582> hrve <06235> xqyw (4:2) <03947> |
NETBible | Boaz chose ten of the village leaders 1 and said, “Sit down here!” So they sat down. |
NET Notes |
1 tn Heb “and he took ten men from the elders of the town.” |