NETBible | “When these signs have taken place, do whatever your hand finds to do, for God will be with you. 1 |
NIV © |
Once these signs are fulfilled, do whatever your hand finds to do, for God is with you. |
NASB © |
"It shall be when these signs come to you, do for yourself what the occasion requires, for God is with you. |
NLT © |
After these signs take place, do whatever you think is best, for God will be with you. |
MSG © |
"When these confirming signs are accomplished, you'll know that you're ready: Whatever job you're given to do, do it. God is with you! |
BBE © |
And when these signs come to you, see that you take the chance which is offered you; for God is with you. |
NRSV © |
Now when these signs meet you, do whatever you see fit to do, for God is with you. |
NKJV © |
"And let it be, when these signs come to you, that you do as the occasion demands; for God is with you. |
KJV | And let it be, when these signs <0226> are come <0935> (8799) unto thee, [that] thou do <06213> (8798) as occasion <04672> (8799) serve <03027> thee; for God <0430> [is] with thee. {And...: Heb. And it shall come to pass, that when these signs, etc} {that...: Heb. do for thee as thine hand shall find} |
NASB © |
"It shall be when <3588> these <428> signs <226> come <935> to you, do <6213> for yourself what <834> the occasion <3027> requires <4672> , for God is with you.<430> |
LXXM | kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S otan <3752> ADV hxei <1854> V-FAI-3S ta <3588> T-APN shmeia <4592> N-APN tauta <3778> D-APN epi <1909> PREP se <4771> P-AS poiei <4160> V-PAD-2S panta <3956> A-APN osa <3745> A-APN ean <1437> CONJ eurh <2147> V-AAS-3S h <3588> T-NSF ceir <5495> N-NSF sou <4771> P-GS oti <3754> CONJ yeov <2316> N-NSM meta <3326> PREP sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | “When <03588> these <0428> signs <0226> have taken place <0935> , do <06213> whatever <0834> your hand <03027> finds <04672> to do, for <03588> God <0430> will be with you.<05973> |
HEBREW | Kme <05973> Myhlah <0430> yk <03588> Kdy <03027> aumt <04672> rsa <0834> Kl <0> hve <06213> Kl <0> hlah <0428> twtah <0226> *hnabt {hnyabt} <0935> yk <03588> hyhw (10:7) <01961> |
NETBible | “When these signs have taken place, do whatever your hand finds to do, for God will be with you. 1 |
NET Notes |
1 sn In light of Saul’s commission to be Israel’s deliverer (see v. 1), it is likely that some type of military action against the Philistines (see v.5) is implied. |