1 Samuel 12:5

NETBible

He said to them, “The Lord is witness against you, and his chosen king is witness this day, that you have not found any reason to accuse me.” They said, “He is witness!”

NIV ©

Samuel said to them, "The LORD is witness against you, and also his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand." "He is witness," they said.

NASB ©

He said to them, "The LORD is witness against you, and His anointed is witness this day that you have found nothing in my hand." And they said, " He is witness."

NLT ©

"The LORD and his anointed one are my witnesses," Samuel declared, "that you can never accuse me of robbing you." "Yes, it is true," they replied.

MSG ©

"That settles it then," said Samuel. "GOD is witness, and his anointed is witness that you find nothing against me--no faults, no complaints."

BBE ©

Then he said, The Lord is witness against you, and the man on whom he has put the holy oil is witness this day that you have seen no wrong in me. And they said, He is witness.

NRSV ©

He said to them, "The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand." And they said, "He is witness."

NKJV ©

Then he said to them, "The LORD is witness against you, and His anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand." And they answered, " He is witness."


KJV
And he said
<0559> (8799)
unto them, The LORD
<03068>
[is] witness
<05707>
against you, and his anointed
<04899>
[is] witness
<05707>
this day
<03117>_,
that ye have not found
<04672> (8804)
ought
<03972>
in my hand
<03027>_.
And they answered
<0559> (8799)_,
[He is] witness
<05707>_.
NASB ©

He said
<559>
to them, "The LORD
<3068>
is witness
<5707>
against you, and His anointed
<4899>
is witness
<5707>
this
<2088>
day
<3117>
that you have found
<4672>
nothing
<3808>
<3972> in my hand
<3027>
." And they said
<559>
, "
He is
witness
<5707>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} samouhl
<4545> 
N-PRI
prov
<4314> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
laon
<2992> 
N-ASM
martuv
<3144> 
N-NSM
kuriov
<2962> 
N-NSM
en
<1722> 
PREP
umin
<4771> 
P-DP
kai
<2532> 
CONJ
martuv
<3144> 
N-NSM
cristov
<5547> 
A-NSM
autou
<846> 
D-GSM
shmeron
<4594> 
ADV
en
<1722> 
PREP
tauth
<3778> 
D-DSF
th
<3588> 
T-DSF
hmera
<2250> 
N-DSF
oti
<3754> 
CONJ
ouc
<3364> 
ADV
eurhkate
<2147> 
V-RAI-2P
en
<1722> 
PREP
ceiri
<5495> 
N-DSF
mou
<1473> 
P-GS
ouyen
<3762> 
A-ASN
kai
<2532> 
CONJ
eipan {V-AAI-3P} martuv
<3144> 
N-NSM
NET [draft] ITL
He said
<0559>
to
<0413>
them, “The Lord
<03068>
is witness
<05707>
against you, and his chosen king
<04899>
is witness
<05707>
this
<02088>
day
<03117>
, that
<03588>
you have not
<03808>
found
<04672>
any reason
<03972>
to accuse me.” They said
<0559>
, “He is witness
<05707>
!”
HEBREW
P
de
<05707>
rmayw
<0559>
hmwam
<03972>
ydyb
<03027>
Mtaum
<04672>
al
<03808>
yk
<03588>
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
wxysm
<04899>
dew
<05707>
Mkb
<0>
hwhy
<03068>
de
<05707>
Mhyla
<0413>
rmayw (12:5)
<0559>

NETBible

He said to them, “The Lord is witness against you, and his chosen king is witness this day, that you have not found any reason to accuse me.” They said, “He is witness!”

NET Notes

tn Heb “anointed [one].”

tn Heb “that you have not found anything in my hand.”