1 Samuel 13:8

NETBible

He waited for seven days, the time period indicated by Samuel. But Samuel did not come to Gilgal, and the army began to abandon Saul.

NIV ©

He waited for seven days, the time set by Samuel; but Samuel did not come to Gilgal, and Saul’s men began to scatter.

NASB ©

Now he waited seven days, according to the appointed time set by Samuel, but Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattering from him.

NLT ©

Saul waited there seven days for Samuel, as Samuel had instructed him earlier, but Samuel still didn’t come. Saul realized that his troops were rapidly slipping away.

MSG ©

He waited seven days, the time set by Samuel. Samuel failed to show up at Gilgal, and the soldiers were slipping away, right and left.

BBE ©

And he went on waiting there for seven days, the time fixed by Samuel: but Samuel did not come to Gilgal; and the people were starting to go away from him.

NRSV ©

He waited seven days, the time appointed by Samuel; but Samuel did not come to Gilgal, and the people began to slip away from Saul.

NKJV ©

Then he waited seven days, according to the time set by Samuel. But Samuel did not come to Gilgal; and the people were scattered from him.


KJV
And he tarried
<03176> (8686) (8675) <03176> (8735)
seven
<07651>
days
<03117>_,
according to the set time
<04150>
that Samuel
<08050>
[had appointed]: but Samuel
<08050>
came
<0935> (8804)
not to Gilgal
<01537>_;
and the people
<05971>
were scattered
<06327> (8686)
from him.
NASB ©

Now he waited
<3176>
seven
<7651>
days
<3117>
, according to the appointed
<4150>
time
<4150>
set
<834>
by Samuel
<8050>
, but Samuel
<8050>
did not come
<935>
to Gilgal
<1537>
; and the people
<5971>
were scattering
<6327>
from him.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
dielipen
<1257> 
V-AAI-3S
epta
<2033> 
N-NUI
hmerav
<2250> 
N-APF
tw
<3588> 
T-DSN
marturiw
<3142> 
N-DSN
wv
<3739> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} samouhl
<4545> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
ou
<3364> 
ADV
paregeneto
<3854> 
V-AMI-3S
samouhl
<4545> 
N-PRI
eiv
<1519> 
PREP
galgala {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
diesparh
<1289> 
V-API-3S
o
<3588> 
T-NSM
laov
<2992> 
N-NSM
autou
<846> 
D-GSM
ap
<575> 
PREP
autou
<846> 
D-GSM
NET [draft] ITL
He waited
<03176>
for seven
<07651>
days
<03117>
, the time period indicated
<04150>
by Samuel
<08050>
. But Samuel
<08050>
did not
<03808>
come
<0935>
to Gilgal
<01537>
, and the army
<05971>
began to abandon
<06327>
Saul.
HEBREW
wylem
<05921>
Meh
<05971>
Upyw
<06327>
lglgh
<01537>
lawms
<08050>
ab
<0935>
alw
<03808>
lawms
<08050>
rsa
<0834>
dewml
<04150>
Mymy
<03117>
tebs
<07651>
*lxwyw {lxyyw} (13:8)
<03176>

NETBible

He waited for seven days, the time period indicated by Samuel. But Samuel did not come to Gilgal, and the army began to abandon Saul.

NET Notes

tn This apparently refers to the instructions given by Samuel in 1 Sam 10:8. If so, several years had passed. On the relationship between chs. 10 and 13, see V. P. Long, The Art of Biblical History (FCI), 201-23.

tn Heb “dispersed from upon him”; NAB, NRSV “began to slip away.”