NETBible | Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 1 the Philistines in total panic killing one another with their swords. 2 |
NIV © |
Then Saul and all his men assembled and went to the battle. They found the Philistines in total confusion, striking each other with their swords. |
NASB © |
Then Saul and all the people who were with him rallied and came to the battle; and behold, every man’s sword was against his fellow, and there was very great confusion. |
NLT © |
Then Saul and his six hundred men rushed out to the battle and found the Philistines killing each other. There was terrible confusion everywhere. |
MSG © |
Saul immediately called his army together and they went straight to the battle. When they got there they found total confusion--Philistines swinging their swords wildly, killing each other. |
BBE © |
And Saul and all the people with him came together and went forward to the fight: and every man’s sword was turned against the man at his side, and there was a very great noise. |
NRSV © |
Then Saul and all the people who were with him rallied and went into the battle; and every sword was against the other, so that there was very great confusion. |
NKJV © |
Then Saul and all the people who were with him assembled, and they went to the battle; and indeed every man’s sword was against his neighbor, and there was very great confusion. |
KJV | And Saul <07586> and all the people <05971> that [were] with him assembled <02199> (8735) themselves, and they came <0935> (8799) to the battle <04421>_: and, behold, every man's <0376> sword <02719> was against his fellow <07453>_, [and there was] a very <03966> great <01419> discomfiture <04103>_. {assembled...: Heb. were cried together} |
NASB © |
Then Saul <7586> and all <3605> the people <5971> who <834> were with him rallied <2199> and came <935> to the battle <4421> ; and behold <2009> , every <376> man's <376> sword <2719> was against his fellow <7453> , and there was very <3966> great <1419> confusion .<4103> |
LXXM | kai <2532> CONJ anebohsen <310> V-AAI-3S saoul <4549> N-PRI kai <2532> CONJ pav <3956> A-NSM o <3588> T-NSM laov <2992> N-NSM o <3588> T-NSM met <3326> PREP autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ ercontai <2064> V-PMI-3P ewv <2193> PREP tou <3588> T-GSM polemou <4171> N-GSM kai <2532> CONJ idou <2400> INJ egeneto <1096> V-AMI-3S romfaia {N-NSF} androv <435> N-GSM epi <1909> PREP ton <3588> T-ASM plhsion <4139> ADV autou <846> D-GSM sugcusiv <4799> N-NSF megalh <3173> A-NSF sfodra <4970> ADV |
NET [draft] ITL | Saul <07586> and all <03605> the army <05971> that <0834> was with <0854> him assembled <02199> and marched <0935> into <05704> battle <04421> , where they found <02009> the Philistines in total <01419> panic <04103> killing one <0376> another <07453> with their swords .<02719> |
HEBREW | dam <03966> hlwdg <01419> hmwhm <04103> wherb <07453> sya <0376> brx <02719> htyh <01961> hnhw <02009> hmxlmh <04421> de <05704> wabyw <0935> wta <0854> rsa <0834> Meh <05971> lkw <03605> lwas <07586> qezyw (14:20) <02199> |
NETBible | Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 1 the Philistines in total panic killing one another with their swords. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “and look, there was” 2 tn Heb “the sword of a man against his companion, a very great panic.” |