NETBible | One of his attendants replied, 1 “I have seen a son of Jesse in Bethlehem 2 who knows how to play the lyre. He is a brave warrior 3 and is articulate 4 and handsome, 5 for the Lord is with him.” |
NIV © |
One of the servants answered, "I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the harp. He is a brave man and a warrior. He speaks well and is a fine-looking man. And the LORD is with him." |
NASB © |
Then one of the young men said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is a skillful musician, a mighty man of valor, a warrior, one prudent in speech, and a handsome man; and the LORD is with him." |
NLT © |
One of the servants said to Saul, "The son of Jesse is a talented harp player. Not only that; he is brave and strong and has good judgment. He is also a fine–looking young man, and the LORD is with him." |
MSG © |
One of the young men spoke up, "I know someone. I've seen him myself: the son of Jesse of Bethlehem, an excellent musician. He's also courageous, of age, well-spoken, and good-looking. And GOD is with him." |
BBE © |
Then one of the servants in answer said, I have seen a son of Jesse, the Beth-lehemite, who is expert at playing, and a strong man and a man of war; and he is wise in his words, and pleasing in looks, and the Lord is with him. |
NRSV © |
One of the young men answered, "I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is skillful in playing, a man of valor, a warrior, prudent in speech, and a man of good presence; and the LORD is with him." |
NKJV © |
Then one of the servants answered and said, "Look, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a handsome person; and the LORD is with him." |
KJV | Then answered <06030> (8799) one <0259> of the servants <05288>_, and said <0559> (8799)_, Behold, I have seen <07200> (8804) a son <01121> of Jesse <03448> the Bethlehemite <01022>_, [that is] cunning <03045> (8802) in playing <05059> (8763)_, and a mighty <01368> valiant man <02428>_, and a man <0376> of war <04421>_, and prudent <0995> (8737) in matters <01697>_, and a comely <08389> person <0376>_, and the LORD <03068> [is] with him. {matters: or, speech} |
NASB © |
Then one <259> of the young <5288> men <5288> said <559> , "Behold <2009> , I have seen <7200> a son <1121> of Jesse <3448> the Bethlehemite <1022> who is a skillful <3045> musician <5059> , a mighty <1368> man <1368> of valor <2428> , a warrior <4421> , one prudent <995> in speech <1697> , and a handsome <8389> man <376> ; and the LORD is with him."<3068> |
LXXM | kai <2532> CONJ apekriyh {V-API-3S} eiv <1519> A-NSM twn <3588> T-GPN paidariwn <3808> N-GPN autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} idou <2400> INJ eoraka <3708> V-RAI-1S uion <5207> N-ASM tw <3588> T-DSM iessai <2421> N-PRI bhyleemithn {N-ASM} kai <2532> CONJ auton <846> D-ASM eidota {V-AAPAS} qalmon <5568> N-ASM kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM anhr <435> N-NSM sunetov <4908> A-NSM kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM anhr <435> N-NSM polemisthv {N-GSM} kai <2532> CONJ sofov <4680> A-NSM logw <3056> N-DSM kai <2532> CONJ anhr <435> N-NSM agayov <18> A-NSM tw <3588> T-DSN eidei <1491> N-DSN kai <2532> CONJ kuriov <2962> N-NSM met <3326> PREP autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | One <0259> of his attendants <05288> replied <06030> , “I have seen <07200> a son <01121> of Jesse <03448> in Bethlehem <01022> who knows <03045> how to play <05059> the lyre. He is a brave warrior <04421> <0376> <02428> <01368> and is articulate <01697> <0995> and handsome <08389> <0376> , for the Lord <03068> is with him.”<05973> |
HEBREW | wme <05973> hwhyw <03068> rat <08389> syaw <0376> rbd <01697> Nwbnw <0995> hmxlm <04421> syaw <0376> lyx <02428> rwbgw <01368> Ngn <05059> edy <03045> ymxlh <01022> tyb <0> ysyl <03448> Nb <01121> ytyar <07200> hnh <02009> rmayw <0559> Myrenhm <05288> dxa <0259> Neyw (16:18) <06030> |
NETBible | One of his attendants replied, 1 “I have seen a son of Jesse in Bethlehem 2 who knows how to play the lyre. He is a brave warrior 3 and is articulate 4 and handsome, 5 for the Lord is with him.” |
NET Notes |
1 tn Heb “answered and said.” 2 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4. 3 tn Heb “mighty man of valor and a man of war.” 4 tn Heb “discerning of word.” 5 tn Heb “a man of form.” |