1 Samuel 17:17

NETBible

Jesse said to his son David, “Take your brothers this ephah of roasted grain and these ten loaves of bread; go quickly to the camp to your brothers.

NIV ©

Now Jesse said to his son David, "Take this ephah of roasted grain and these ten loaves of bread for your brothers and hurry to their camp.

NASB ©

Then Jesse said to David his son, "Take now for your brothers an ephah of this roasted grain and these ten loaves and run to the camp to your brothers.

NLT ©

One day Jesse said to David, "Take this half–bushel of roasted grain and these ten loaves of bread to your brothers.

MSG ©

One day, Jesse told David his son, "Take this sack of cracked wheat and these ten loaves of bread and run them down to your brothers in the camp.

BBE ©

And Jesse said to his son David, Take now for your brothers an ephah of this dry grain and these ten cakes of bread, and go quickly with them to the tents to your brothers;

NRSV ©

Jesse said to his son David, "Take for your brothers an ephah of this parched grain and these ten loaves, and carry them quickly to the camp to your brothers;

NKJV ©

Then Jesse said to his son David, "Take now for your brothers an ephah of this dried grain and these ten loaves, and run to your brothers at the camp.


KJV
And Jesse
<03448>
said
<0559> (8799)
unto David
<01732>
his son
<01121>_,
Take
<03947> (8798)
now for thy brethren
<0251>
an ephah
<0374>
of this
<02088>
parched
<07039>
[corn], and these ten
<06235>
loaves
<03899>_,
and run
<07323> (8685)
to the camp
<04264>
to thy brethren
<0251>_;
NASB ©

Then Jesse
<3448>
said
<559>
to David
<1732>
his son
<1121>
, "Take
<3947>
now
<4994>
for your brothers
<251>
an ephah
<374>
of this
<2088>
roasted
<7039>
grain
<7039>
and these
<2088>
ten
<6235>
loaves
<3899>
and run
<7323>
to the camp
<4264>
to your brothers
<251>
.
NET [draft] ITL
Jesse
<03448>
said
<0559>
to his son
<01121>
David
<01732>
, “Take
<03947>
your brothers
<0251>
this
<02088>
ephah
<0374>
of roasted grain
<07039>
and these
<02088>
ten
<06235>
loaves of bread
<03899>
; go quickly
<07323>
to the camp
<04264>
to your brothers
<0251>
.
HEBREW
Kyxal
<0251>
hnxmh
<04264>
Urhw
<07323>
hzh
<02088>
Mxl
<03899>
hrvew
<06235>
hzh
<02088>
aylqh
<07039>
tpya
<0374>
Kyxal
<0251>
an
<04994>
xq
<03947>
wnb
<01121>
dwdl
<01732>
ysy
<03448>
rmayw (17:17)
<0559>

NETBible

Jesse said to his son David, “Take your brothers this ephah of roasted grain and these ten loaves of bread; go quickly to the camp to your brothers.

NET Notes

tn Heb “run.”