NETBible | The shaft 1 of his spear was like a weaver’s beam, and the iron point of his spear weighed six hundred shekels. 2 His shield bearer was walking before him. |
NIV © |
His spear shaft was like a weaver’s rod, and its iron point weighed six hundred shekels. His shield-bearer went ahead of him. |
NASB © |
The shaft of his spear was like a weaver’s beam, and the head of his spear weighed six hundred shekels of iron; his shield-carrier also walked before him. |
NLT © |
The shaft of his spear was as heavy and thick as a weaver’s beam, tipped with an iron spearhead that weighed fifteen pounds. An armor bearer walked ahead of him carrying a huge shield. |
MSG © |
His spear was like a fence rail--the spear tip alone weighed over fifteen pounds. His shield bearer walked ahead of him. |
BBE © |
The stem of his spear was as long as a cloth-worker’s rod, and its head was made of six hundred shekels’ weight of iron: and one went before him with his body-cover. |
NRSV © |
The shaft of his spear was like a weaver’s beam, and his spear’s head weighed six hundred shekels of iron; and his shield-bearer went before him. |
NKJV © |
Now the staff of his spear was like a weaver’s beam, and his iron spearhead weighed six hundred shekels; and a shield–bearer went before him. |
KJV | And the staff <06086> (8675) <02671> of his spear <02595> [was] like a weaver's <0707> (8802) beam <04500>_; and his spear's <02595> head <03852> [weighed] six <08337> hundred <03967> shekels <08255> of iron <01270>_: and one bearing <05375> (8802) a shield <06793> went <01980> (8802) before <06440> him. |
NASB © |
The shaft <2671> of his spear <2595> was like a weaver's <707> beam <4500> , and the head <3852> of his spear <2595> weighed six <8337> hundred <3967> shekels <8255> of iron <1270> ; his shield-carrier <6793> <5375> also walked <1980> before him.<6440> |
LXXM | kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM kontov {N-NSM} tou <3588> T-GSN doratov {N-GSN} autou <846> D-GSM wsei <5616> ADV mesaklon {N-NSN} ufainontwn {V-PAPGP} kai <2532> CONJ h <3588> T-NSF logch <3057> N-NSF autou <846> D-GSM exakosiwn <1812> A-GPM siklwn {N-GPM} sidhrou <4604> N-GSM kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM airwn <142> V-PAPNS ta <3588> T-APN opla <3696> N-APN autou <846> D-GSM proeporeueto <4313> V-IMI-3S autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | The shaft <02671> of his spear <02595> was like a weaver’s <0707> beam <04500> , and the iron <01270> point <03852> of his spear <02595> weighed six <08337> hundred <03967> shekels <08255> . His shield <06793> bearer <05375> was walking <01980> before him.<06440> |
HEBREW | wynpl <06440> Klh <01980> hnuh <06793> avnw <05375> lzrb <01270> Mylqs <08255> twam <03967> ss <08337> wtynx <02595> tbhlw <03852> Mygra <0707> rwnmk <04500> wtynx <02595> *Uew {Uxw} (17:7) <02671> |
NETBible | The shaft 1 of his spear was like a weaver’s beam, and the iron point of his spear weighed six hundred shekels. 2 His shield bearer was walking before him. |
NET Notes |
1 tn The translation follows the Qere and many medieval Hebrew 2 sn That is, about fifteen or sixteen pounds. |