NETBible | This ought not to be, 1 my sons! For the report that I hear circulating among the Lord’s people is not good. |
NIV © |
No, my sons; it is not a good report that I hear spreading among the LORD’s people. |
NASB © |
"No, my sons; for the report is not good which I hear the LORD’S people circulating. |
NLT © |
You must stop, my sons! The reports I hear among the LORD’s people are not good. |
MSG © |
Oh, my sons, this is not right! These are terrible reports I'm getting, stories spreading right and left among GOD's people! |
BBE © |
No, my sons, the account which is given me, which the Lord’s people are sending about, is not good. |
NRSV © |
No, my sons; it is not a good report that I hear the people of the LORD spreading abroad. |
NKJV © |
"No, my sons! For it is not a good report that I hear. You make the LORD’S people transgress. |
KJV | Nay, my sons <01121>_; for [it is] no good <02896> report <08052> that I hear <08085> (8802)_: ye make the LORD'S <03068> people <05971> to transgress <05674> (8688)_. {transgress: or, cry out} |
NASB © |
"No <408> , my sons <1121> ; for the report <8052> is not good <2896> which <834> I hear <8085> the LORD'S <3068> people <5971> circulating .<5674> |
LXXM | mh <3165> ADV tekna <5043> N-APN oti <3754> CONJ ouk <3364> ADV agayh <18> A-NSF h <3588> T-NSF akoh <189> N-NSF hn <3739> R-ASF egw <1473> P-NS akouw <191> V-PAI-1S mh <3165> ADV poieite <4160> V-PAI-2P outwv <3778> ADV oti <3754> CONJ ouk <3364> ADV agayai <18> A-NPF ai <3588> T-NPF akoai <189> N-NPF av <3739> R-APF egw <1473> P-NS akouw <191> V-PAI-1S tou <3588> T-GSN mh <3165> ADV douleuein <1398> V-PAN laon <2992> N-ASM yew <2316> N-DSM |
NET [draft] ITL | This ought not <0408> to be, my sons <01121> ! For <03588> the report <08052> that <0834> I <0595> hear <08085> circulating <05674> among the Lord’s <03068> people <05971> is not <03808> good .<02896> |
HEBREW | hwhy <03068> Me <05971> Myrbem <05674> ems <08085> ykna <0595> rsa <0834> hemsh <08052> hbwj <02896> awl <03808> yk <03588> ynb <01121> la (2:24) <0408> |
NETBible | This ought not to be, 1 my sons! For the report that I hear circulating among the Lord’s people is not good. |
NET Notes |
1 tn Heb “no.” |