1 Samuel 2:11

NETBible

Then Elkanah went back home to Ramah. But the boy was serving the Lord under the supervision of Eli the priest.

NIV ©

Then Elkanah went home to Ramah, but the boy ministered before the LORD under Eli the priest.

NASB ©

Then Elkanah went to his home at Ramah. But the boy ministered to the LORD before Eli the priest.

NLT ©

Then Elkanah and Hannah returned home to Ramah without Samuel. And the boy became the LORD’s helper, for he assisted Eli the priest.

MSG ©

Elkanah went home to Ramah. The boy stayed and served GOD in the company of Eli the priest.

BBE ©

Then Elkanah went to Ramah to his house. And the child became the servant of the Lord under the direction of Eli the priest.

NRSV ©

Then Elkanah went home to Ramah, while the boy remained to minister to the LORD, in the presence of the priest Eli.

NKJV ©

Then Elkanah went to his house at Ramah. But the child ministered to the LORD before Eli the priest.


KJV
And Elkanah
<0511>
went
<03212> (8799)
to Ramah
<07414>
to his house
<01004>_.
And the child
<05288>
did
<01961> (8804)
minister
<08334> (8764)
unto the LORD
<03068>
before
<06440>
Eli
<05941>
the priest
<03548>_.
NASB ©

Then Elkanah
<511>
went
<1980>
to his home
<1004>
at Ramah
<7414>
. But the boy
<5288>
ministered
<8334>
to the LORD
<3068>
before
<6440>
Eli
<5941>
the priest
<3548>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
katelipon
<2641> 
V-AAI-3P
auton
<846> 
D-ASM
ekei
<1563> 
ADV
enwpion
<1799> 
PREP
kuriou
<2962> 
N-GSM
kai
<2532> 
CONJ
aphlyon
<565> 
V-AAI-3P
eiv
<1519> 
PREP
armayaim {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
to
<3588> 
T-NSN
paidarion
<3808> 
N-NSN
hn
<1510> 
V-IAI-3S
leitourgwn
<3008> 
V-PAPNS
tw
<3588> 
T-DSN
proswpw
<4383> 
N-DSN
kuriou
<2962> 
N-GSM
enwpion
<1799> 
PREP
hli
<2241> 
N-PRI
tou
<3588> 
T-GSM
ierewv
<2409> 
N-GSM
NET [draft] ITL
Then Elkanah
<0511>
went
<01980>
back home
<01004>
to
<05921>
Ramah
<07414>
. But the boy
<05288>
was
<01961>
serving
<08334>
the Lord
<03068>
under the supervision of
<06440>
Eli
<05941>
the priest
<03548>
.
HEBREW
Nhkh
<03548>
yle
<05941>
ynp
<06440>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
ta
<0853>
trsm
<08334>
hyh
<01961>
renhw
<05288>
wtyb
<01004>
le
<05921>
htmrh
<07414>
hnqla
<0511>
Klyw (2:11)
<01980>

NETBible

Then Elkanah went back home to Ramah. But the boy was serving the Lord under the supervision of Eli the priest.

NET Notes

tn Heb “with [or “before”] the face of.”