NETBible | With regard to the matter that you and I discussed, the Lord is the witness between us forever!” 1 |
NIV © |
And about the matter you and I discussed—remember, the LORD is witness between you and me for ever." |
NASB © |
"As for the agreement of which you and I have spoken, behold, the LORD is between you and me forever." |
NLT © |
And may the LORD make us keep our promises to each other, for he has witnessed them." |
MSG © |
Regarding all the things we've discussed, remember that GOD's in on this with us to the very end!" |
BBE © |
As for what you and I were talking of, the Lord is between you and me for ever. |
NRSV © |
As for the matter about which you and I have spoken, the LORD is witness between you and me forever." |
NKJV © |
"And as for the matter which you and I have spoken of, indeed the LORD be between you and me forever." |
KJV | And [as touching] the matter <01697> which thou and I have spoken <01696> (8765) of, behold, the LORD <03068> [be] between thee and me for <05704> ever <05769>_. |
NASB © |
"As for the agreement <1697> of which <834> you and I have spoken <1696> , behold <2009> , the LORD <3068> is between <996> you and me forever <5769>."<5704> |
LXXM | kai <2532> CONJ to <3588> T-ASN rhma <4487> N-ASN o <3739> R-ASN elalhsamen <2980> V-AAI-1P egw <1473> P-NS kai <2532> CONJ su <4771> P-NS idou <2400> INJ kuriov <2962> N-NSM martuv <3144> N-NSM ana <303> PREP meson <3319> A-ASN emou <1473> P-GS kai <2532> CONJ sou <4771> P-GS ewv <2193> PREP aiwnov <165> N-GSM |
NET [draft] ITL | With regard to the matter <01697> that <0834> you <0859> and I <0589> discussed <01696> , the Lord <03068> is the witness between <0996> us forever <05769> <05704> |
HEBREW | o Mlwe <05769> de <05704> Knybw <0996> ynyb <0996> hwhy <03068> hnh <02009> htaw <0859> yna <0589> wnrbd <01696> rsa <0834> rbdhw (20:23) <01697> |
NETBible | With regard to the matter that you and I discussed, the Lord is the witness between us forever!” 1 |
NET Notes |
1 tc Heb “the |