1 Samuel 22:5

NETBible

Then Gad the prophet said to David, “Don’t stay in the stronghold. Go to the land of Judah.” So David left and went to the forest of Hereth.

NIV ©

But the prophet Gad said to David, "Do not stay in the stronghold. Go into the land of Judah." So David left and went to the forest of Hereth.

NASB ©

The prophet Gad said to David, "Do not stay in the stronghold; depart, and go into the land of Judah." So David departed and went into the forest of Hereth.

NLT ©

One day the prophet Gad told David, "Leave the stronghold and return to the land of Judah." So David went to the forest of Hereth.

MSG ©

The prophet Gad told David, "Don't go back to the cave. Go to Judah." David did what he told him. He went to the forest of Hereth.

BBE ©

And the prophet Gad said to David, Do not go on living in this place but go into the land of Judah. Then David went away and came to the woodland of Hereth.

NRSV ©

Then the prophet Gad said to David, "Do not remain in the stronghold; leave, and go into the land of Judah." So David left, and went into the forest of Hereth.

NKJV ©

Now the prophet Gad said to David, "Do not stay in the stronghold; depart, and go to the land of Judah." So David departed and went into the forest of Hereth.


KJV
And the prophet
<05030>
Gad
<01410>
said
<0559> (8799)
unto David
<01732>_,
Abide
<03427> (8799)
not in the hold
<04686>_;
depart
<03212> (8798)_,
and get
<0935> (8804)
thee into the land
<0776>
of Judah
<03063>_.
Then David
<01732>
departed
<03212> (8799)_,
and came
<0935> (8799)
into the forest
<03293>
of Hareth
<02802>_.
NASB ©

The prophet
<5030>
Gad
<1410>
said
<559>
to David
<1732>
, "Do not stay
<3427>
in the stronghold
<4686>
; depart
<1980>
, and go
<935>
into the land
<776>
of Judah
<3063>
." So David
<1732>
departed
<1980>
and went
<935>
into the forest
<3293>
of Hereth
<2802>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} gad
<1045> 
N-PRI
o
<3588> 
T-NSM
profhthv
<4396> 
N-NSM
prov
<4314> 
PREP
dauid {N-PRI} mh
<3165> 
ADV
kayou
<2521> 
V-PMD-2S
en
<1722> 
PREP
th
<3588> 
T-DSF
perioch
<4042> 
N-DSF
poreuou
<4198> 
V-PMD-2S
kai
<2532> 
CONJ
hxeiv
<1854> 
V-FAI-2S
eiv
<1519> 
PREP
ghn
<1065> 
N-ASF
iouda
<2448> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
eporeuyh
<4198> 
V-API-3S
dauid {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
hlyen
<2064> 
V-AAI-3S
kai
<2532> 
CONJ
ekayisen
<2523> 
V-AAI-3S
en
<1722> 
PREP
polei
<4172> 
N-DSF
saric {N-PRI}
NET [draft] ITL
Then Gad
<01410>
the prophet
<05030>
said to
<0413>
David
<01732>
, “Don’t
<03808>
stay
<03427>
in the stronghold
<04686>
. Go
<01980>
to the land
<0776>
of Judah
<03063>
.” So David
<01732>
left
<01980>
and went
<0935>
to the forest
<03293>
of Hereth
<02802>
.
HEBREW
o
trx
<02802>
rey
<03293>
abyw
<0935>
dwd
<01732>
Klyw
<01980>
hdwhy
<03063>
Ura
<0776>
Kl
<0>
tabw
<0935>
Kl
<01980>
hdwumb
<04686>
bst
<03427>
al
<03808>
dwd
<01732>
la
<0413>
aybnh
<05030>
dg
<01410>
rmayw (22:5)
<0559>