NETBible | |
NIV © |
When David was told, "Look, the Philistines are fighting against Keilah and are looting the threshing-floors," |
NASB © |
Then they told David, saying, "Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are plundering the threshing floors." |
NLT © |
One day news came to David that the Philistines were at Keilah stealing grain from the threshing floors. |
MSG © |
It was reported to David that the Philistines were raiding Keilah and looting the grain. |
BBE © |
And they sent word to David, saying, The Philistines are fighting against Keilah and taking the grain from the grain-floors. |
NRSV © |
Now they told David, "The Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors." |
NKJV © |
Then they told David, saying, "Look, the Philistines are fighting against Keilah, and they are robbing the threshing floors." |
KJV | Then they told <05046> (8686) David <01732>_, saying <0559> (8800)_, Behold, the Philistines <06430> fight <03898> (8737) against Keilah <07084>_, and they rob <08154> (8802) the threshingfloors <01637>_. |
NASB © |
Then they told <5046> David <1732> , saying <559> , "Behold <2009> , the Philistines <6430> are fighting <3898> against Keilah <7084> and are plundering <8154> the threshing <1637> floors ."<1637> |
LXXM | kai <2532> CONJ aphggelh {V-API-3S} tw <3588> T-DSM dauid {N-PRI} legontev <3004> V-PAPNP idou <2400> INJ oi <3588> T-NPM allofuloi <246> A-NPM polemousin <4170> V-PAI-3P en <1722> PREP th <3588> T-DSF keila {N-PRI} kai <2532> CONJ autoi <846> D-NPM diarpazousin {V-PAI-3P} katapatousin <2662> V-PAI-3P touv <3588> T-APM alw <257> N-APM |
NET [draft] ITL | They told <05046> David <01732> , “The Philistines <06430> are fighting <03898> in Keilah <07084> and are looting <08154> the threshing floors .”<01637> |
HEBREW | twnrgh <01637> ta <0853> Myos <08154> hmhw <01992> hlyeqb <07084> Mymxln <03898> Mytslp <06430> hnh <02009> rmal <0559> dwdl <01732> wdgyw (23:1) <05046> |