1 Samuel 25:32

NETBible

Then David said to Abigail, “Praised be the Lord, the God of Israel, who has sent you this day to meet me!

NIV ©

David said to Abigail, "Praise be to the LORD, the God of Israel, who has sent you today to meet me.

NASB ©

Then David said to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me,

NLT ©

David replied to Abigail, "Praise the LORD, the God of Israel, who has sent you to meet me today!

MSG ©

And David said, "Blessed be GOD, the God of Israel. He sent you to meet me!

BBE ©

And David said to Abigail, May the Lord, the God of Israel, be praised, who sent you to me today:

NRSV ©

David said to Abigail, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who sent you to meet me today!

NKJV ©

Then David said to Abigail: "Blessed is the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me!


KJV
And David
<01732>
said
<0559> (8799)
to Abigail
<026>_,
Blessed
<01288> (8803)
[be] the LORD
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>_,
which sent
<07971> (8804)
thee this day
<03117>
to meet
<07125> (8800)
me:
NASB ©

Then David
<1732>
said
<559>
to Abigail
<26>
, "Blessed
<1288>
be the LORD
<3068>
God
<430>
of Israel
<3478>
, who
<834>
sent
<7971>
you this
<2088>
day
<3117>
to meet
<7122>
me,
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} dauid {N-PRI} th
<3588> 
T-DSF
abigaia {N-PRI} euloghtov
<2128> 
A-NSM
kuriov
<2962> 
N-NSM
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
israhl
<2474> 
N-PRI
ov
<3739> 
R-NSM
apesteilen
<649> 
V-AAI-3S
se
<4771> 
P-AS
shmeron
<4594> 
ADV
en
<1722> 
PREP
tauth
<3778> 
D-DSF
eiv
<1519> 
PREP
apanthsin {N-ASF} mou
<1473> 
P-GS
NET [draft] ITL
Then David
<01732>
said
<0559>
to Abigail
<026>
, “Praised
<01288>
be the Lord
<03068>
, the God
<0430>
of Israel
<03478>
, who
<0834>
has sent
<07971>
you this
<02088>
day
<03117>
to meet
<07122>
me!
HEBREW
ytarql
<07122>
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
Kxls
<07971>
rsa
<0834>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
Kwrb
<01288>
lgybal
<026>
dwd
<01732>
rmayw (25:32)
<0559>

NETBible

Then David said to Abigail, “Praised be the Lord, the God of Israel, who has sent you this day to meet me!

NET Notes

tn Heb “blessed” (also in vv. 33, 39).