1 Samuel 30:15

NETBible

David said to him, “Can you take us down to this raiding party?” He said, “Swear to me by God that you will not kill me or hand me over to my master, and I will take you down to this raiding party.”

NIV ©

David asked him, "Can you lead me down to this raiding party?" He answered, "Swear to me before God that you will not kill me or hand me over to my master, and I will take you down to them."

NASB ©

Then David said to him, "Will you bring me down to this band?" And he said, "Swear to me by God that you will not kill me or deliver me into the hands of my master, and I will bring you down to this band."

NLT ©

"Will you lead me to them?" David asked. The young man replied, "If you swear by God’s name that you will not kill me or give me back to my master, then I will guide you to them."

MSG ©

David asked him, "Can you take us to the raiders?" "Promise me by God," he said, "that you won't kill me or turn me over to my old master, and I'll take you straight to the raiders."

BBE ©

And David said to him, Will you take me down to this band? And he said, If you give me your oath that you will not put me to death or give me up to my master, I will take you to them.

NRSV ©

David said to him, "Will you take me down to this raiding party?" He said, "Swear to me by God that you will not kill me, or hand me over to my master, and I will take you down to them."

NKJV ©

And David said to him, "Can you take me down to this troop?" So he said, "Swear to me by God that you will neither kill me nor deliver me into the hands of my master, and I will take you down to this troop."


KJV
And David
<01732>
said
<0559> (8799)
to him, Canst thou bring me down
<03381> (8686)
to this company
<01416>_?
And he said
<0559> (8799)_,
Swear
<07650> (8734)
unto me by God
<0430>_,
that thou wilt neither kill
<04191> (8686)
me, nor
<0518>
deliver
<05462> (8686)
me into the hands
<03027>
of my master
<0113>_,
and I will bring thee down
<03381> (8686)
to this company
<01416>_.
NASB ©

Then David
<1732>
said
<559>
to him, "Will you bring
<3381>
me down
<3381>
to this
<2088>
band
<1416>
?" And he said
<559>
, "Swear
<7650>
to me by God
<430>
that you will not kill
<4191>
me or deliver
<5462>
me into the hands
<3027>
of my master
<113>
, and I will bring
<3381>
you down
<3381>
to this
<2088>
band
<1416>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} prov
<4314> 
PREP
auton
<846> 
D-ASM
dauid {N-PRI} ei
<1487> 
CONJ
kataxeiv
<2609> 
V-FAI-2S
me
<1473> 
P-AS
epi
<1909> 
PREP
to
<3588> 
T-ASN
geddour {N-PRI} touto
<3778> 
D-ASN
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} omoson {V-AAD-2S} dh
<1161> 
PRT
moi
<1473> 
P-DS
kata
<2596> 
PREP
tou
<3588> 
T-GSM
yeou
<2316> 
N-GSM
mh
<3165> 
ADV
yanatwsein
<2289> 
V-FAN
me
<1473> 
P-AS
kai
<2532> 
CONJ
mh
<3165> 
ADV
paradounai
<3860> 
V-AAN
me
<1473> 
P-AS
eiv
<1519> 
PREP
ceirav
<5495> 
N-APF
tou
<3588> 
T-GSM
kuriou
<2962> 
N-GSM
mou
<1473> 
P-GS
kai
<2532> 
CONJ
kataxw
<2609> 
V-FAI-1S
se
<4771> 
P-AS
epi
<1909> 
PREP
to
<3588> 
T-ASN
geddour {N-PRI} touto
<3778> 
D-ASN
NET [draft] ITL
David
<01732>
said
<0559>
to
<0413>
him, “Can you take
<03381>
us down
<03381>
to
<0413>
this
<02088>
raiding party
<01416>
?” He said
<0559>
, “Swear
<07650>
to me by God
<0430>
that you will not
<0518>
kill
<04191>
me or
<0518>
hand
<03027>
me over to my master
<0113>
, and I will take
<03381>
you down
<03381>
to
<0413>
this
<02088>
raiding party
<01416>
.”
HEBREW
hzh
<02088>
dwdgh
<01416>
la
<0413>
Kdrwaw
<03381>
ynda
<0113>
dyb
<03027>
ynrgot
<05462>
Maw
<0518>
yntymt
<04191>
Ma
<0518>
Myhlab
<0430>
yl
<0>
hebsh
<07650>
rmayw
<0559>
hzh
<02088>
dwdgh
<01416>
la
<0413>
yndrwth
<03381>
dwd
<01732>
wyla
<0413>
rmayw (30:15)
<0559>