1 Samuel 30:6

NETBible

David was very upset, for the men were thinking of stoning him; each man grieved bitterly over his sons and daughters. But David drew strength from the Lord his God.

NIV ©

David was greatly distressed because the men were talking of stoning him; each one was bitter in spirit because of his sons and daughters. But David found strength in the LORD his God.

NASB ©

Moreover David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all the people were embittered, each one because of his sons and his daughters. But David strengthened himself in the LORD his God.

NLT ©

David was now in serious trouble because his men were very bitter about losing their wives and children, and they began to talk of stoning him. But David found strength in the LORD his God.

MSG ©

And suddenly David was in even worse trouble. There was talk among the men, bitter over the loss of their families, of stoning him. David strengthened himself with trust in his GOD.

BBE ©

And David was greatly troubled; for the people were talking of stoning him, because their hearts were bitter, every man sorrowing for his sons and his daughters: but David made himself strong in the Lord his God.

NRSV ©

David was in great danger; for the people spoke of stoning him, because all the people were bitter in spirit for their sons and daughters. But David strengthened himself in the LORD his God.

NKJV ©

Now David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and his daughters. But David strengthened himself in the LORD his God.


KJV
And David
<01732>
was greatly
<03966>
distressed
<03334> (8799)_;
for the people
<05971>
spake
<0559> (8804)
of stoning
<05619> (8800)
him, because the soul
<05315>
of all the people
<05971>
was grieved
<04843> (8804)_,
every man
<0376>
for his sons
<01121>
and for his daughters
<01323>_:
but David
<01732>
encouraged
<02388> (8691)
himself in the LORD
<03068>
his God
<0430>_.
{grieved: Heb. bitter}
NASB ©

Moreover David
<1732>
was greatly
<3966>
distressed
<6887>
because
<3588>
the people
<5971>
spoke
<559>
of stoning
<5619>
him, for all
<3605>
the people
<5971>
were embittered
<4843>
, each
<376>
one
<376>
because
<5921>
of his sons
<1121>
and his daughters
<1323>
. But David
<1732>
strengthened
<2388>
himself in the LORD
<3068>
his God
<430>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eylibh
<2346> 
V-API-3S
dauid {N-PRI} sfodra
<4970> 
ADV
oti
<3754> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} o
<3588> 
T-NSM
laov
<2992> 
N-NSM
liyobolhsai
<3036> 
V-AAN
auton
<846> 
D-ASM
oti
<3754> 
CONJ
katwdunov {A-NSM} quch
<5590> 
N-NSF
pantov
<3956> 
A-GSM
tou
<3588> 
T-GSM
laou
<2992> 
N-GSM
ekastou
<1538> 
A-GSM
epi
<1909> 
PREP
touv
<3588> 
T-APM
uiouv
<5207> 
N-APM
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
epi
<1909> 
PREP
tav
<3588> 
T-APF
yugaterav
<2364> 
N-APF
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
ekrataiwyh
<2901> 
V-API-3S
dauid {N-PRI} en
<1722> 
PREP
kuriw
<2962> 
N-DSM
yew
<2316> 
N-DSM
autou
<846> 
D-GSM
NET [draft] ITL
David
<01732>
was very
<03966>
upset
<03334>
, for
<03588>
the men
<05971>
were thinking
<0559>
of stoning
<05619>
him; each
<03605>
man
<0376>
grieved
<04784>
bitterly
<05315>
over
<05921>
his sons
<01121>
and daughters
<01323>
. But David
<01732>
drew strength
<02388>
from the Lord
<03068>
his God
<0430>
.
HEBREW
o
wyhla
<0430>
hwhyb
<03068>
dwd
<01732>
qzxtyw
<02388>
wytnb
<01323>
lew
<05921>
*wynb {wnb}
<01121>
le
<05921>
sya
<0376>
Meh
<05971>
lk
<03605>
spn
<05315>
hrm
<04784>
yk
<03588>
wlqol
<05619>
Meh
<05971>
wrma
<0559>
yk
<03588>
dam
<03966>
dwdl
<01732>
rutw (30:6)
<03334>

NETBible

David was very upset, for the men were thinking of stoning him; each man grieved bitterly over his sons and daughters. But David drew strength from the Lord his God.

NET Notes

tn Heb “people.”

tn Heb “said to stone him.”

tn Heb “for bitter was the soul of all the people, each one.”