1 Samuel 31:4

NETBible

Saul said to his armor bearer, “Draw your sword and stab me with it! Otherwise these uncircumcised people will come, stab me, and torture me.” But his armor bearer refused to do it, because he was very afraid. So Saul took his sword and fell on it.

NIV ©

Saul said to his armour-bearer, "Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and run me through and abuse me." But the armour-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his own sword and fell on it.

NASB ©

Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and pierce me through with it, otherwise these uncircumcised will come and pierce me through and make sport of me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. So Saul took his sword and fell on it.

NLT ©

Saul groaned to his armor bearer, "Take your sword and kill me before these pagan Philistines run me through and humiliate me." But his armor bearer was afraid and would not do it. So Saul took his own sword and fell on it.

MSG ©

Saul said to his weapon bearer, "Draw your sword and put me out of my misery, lest these pagan pigs come and make a game out of killing me." But his weapon bearer wouldn't do it. He was terrified. So Saul took the sword himself and fell on it.

BBE ©

Then Saul said to the servant who had the care of his arms, Take out your sword and put it through me, before these men without circumcision come and make sport of me. But his servant, full of fear, would not do so. Then Saul took out his sword, and falling on it, put an end to himself.

NRSV ©

Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and thrust me through with it, so that these uncircumcised may not come and thrust me through, and make sport of me." But his armor-bearer was unwilling; for he was terrified. So Saul took his own sword and fell upon it.

NKJV ©

Then Saul said to his armorbearer, "Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised men come and thrust me through and abuse me." But his armorbearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword and fell on it.


KJV
Then said
<0559> (8799)
Saul
<07586>
unto his armourbearer
<05375> (8802) <03627>_,
Draw
<08025> (8798)
thy sword
<02719>_,
and thrust me through
<01856> (8798)
therewith; lest these uncircumcised
<06189>
come
<0935> (8799)
and thrust me through
<01856> (8804)_,
and abuse
<05953> (8694)
me. But his armourbearer
<05375> (8802) <03627>
would
<014> (8804)
not; for he was sore
<03966>
afraid
<03372> (8804)_.
Therefore Saul
<07586>
took
<03947> (8799)
a sword
<02719>_,
and fell
<05307> (8799)
upon it. {abuse...: or, mock me}
NASB ©

Then Saul
<7586>
said
<559>
to his armor
<3627>
bearer
<5375>
, "Draw
<8025>
your sword
<2719>
and pierce
<1856>
me through
<1856>
with it, otherwise
<6435>
these
<428>
uncircumcised
<6189>
will come
<935>
and pierce
<1856>
me through
<1856>
and make
<5953>
sport
<5953>
of me." But his armor
<3627>
bearer
<5375>
would
<14>
not, for he was greatly
<3966>
afraid
<3372>
. So Saul
<7586>
took
<3947>
his sword
<2719>
and fell
<5307>
on it.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} saoul
<4549> 
N-PRI
prov
<4314> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
aironta
<142> 
V-PAPAS
ta
<3588> 
T-APN
skeuh
<4632> 
N-APN
autou
<846> 
D-GSM
spasai
<4685> 
V-AMD-2S
thn
<3588> 
T-ASF
romfaian {N-ASF} sou
<4771> 
P-GS
kai
<2532> 
CONJ
apokenthson {V-AAD-2S} me
<1473> 
P-AS
en
<1722> 
PREP
auth
<846> 
D-DSF
mh
<3165> 
ADV
elywsin
<2064> 
V-AAS-3P
oi
<3588> 
T-NPM
aperitmhtoi
<564> 
A-NPM
outoi
<3778> 
D-NPM
kai
<2532> 
CONJ
apokenthswsin {V-AAS-3P} me
<1473> 
P-AS
kai
<2532> 
CONJ
empaixwsin
<1702> 
V-AAS-3P
moi
<1473> 
P-DS
kai
<2532> 
CONJ
ouk
<3364> 
ADV
ebouleto
<1014> 
V-IMI-3S
o
<3588> 
T-NSM
airwn
<142> 
V-PAPNS
ta
<3588> 
T-APN
skeuh
<4632> 
N-APN
autou
<846> 
D-GSM
oti
<3754> 
CONJ
efobhyh
<5399> 
V-API-3S
sfodra
<4970> 
ADV
kai
<2532> 
CONJ
elaben
<2983> 
V-AAI-3S
saoul
<4549> 
N-PRI
thn
<3588> 
T-ASF
romfaian {N-ASF} kai
<2532> 
CONJ
epepesen
<1968> 
V-AAI-3S
ep
<1909> 
PREP
authn
<846> 
D-ASF
NET [draft] ITL
Saul
<07586>
said
<0559>
to his armor
<03627>
bearer
<05375>
, “Draw
<08025>
your sword
<02719>
and stab
<01856>
me with it! Otherwise
<06435>
these
<0428>
uncircumcised people
<06189>
will come
<0935>
, stab
<01856>
me, and torture
<05953>
me.” But his armor
<03627>
bearer
<05375>
refused
<014>

<03808>
to do it, because
<03588>
he was very
<03966>
afraid
<03372>
. So Saul
<07586>
took
<03947>
his sword
<02719>
and fell
<05307>
on
<05921>
it.
HEBREW
hyle
<05921>
lpyw
<05307>
brxh
<02719>
ta
<0853>
lwas
<07586>
xqyw
<03947>
dam
<03966>
ary
<03372>
yk
<03588>
wylk
<03627>
avn
<05375>
hba
<014>
alw
<03808>
yb
<0>
wllethw
<05953>
ynrqdw
<01856>
hlah
<0428>
Mylreh
<06189>
wawby
<0935>
Np
<06435>
hb
<0>
ynrqdw
<01856>
Kbrx
<02719>
Pls
<08025>
wylk
<03627>
avnl
<05375>
lwas
<07586>
rmayw (31:4)
<0559>