1 Samuel 7:17

NETBible

Then he would return to Ramah, because his home was there. He also judged Israel there and built an altar to the Lord there.

NIV ©

But he always went back to Ramah, where his home was, and there he also judged Israel. And he built an altar there to the LORD.

NASB ©

Then his return was to Ramah, for his house was there, and there he judged Israel; and he built there an altar to the LORD.

NLT ©

Then he would return to his home at Ramah, and he would hear cases there, too. And Samuel built an altar to the LORD at Ramah.

MSG ©

But always he would return to Ramah, where he lived, and preside from there. That is where he built an altar to GOD.

BBE ©

And his base was at Ramah, where his house was; there he was judge of Israel and there he made an altar to the Lord.

NRSV ©

Then he would come back to Ramah, for his home was there; he administered justice there to Israel, and built there an altar to the LORD.

NKJV ©

But he always returned to Ramah, for his home was there. There he judged Israel, and there he built an altar to the LORD.


KJV
And his return
<08666>
[was] to Ramah
<07414>_;
for there [was] his house
<01004>_;
and there he judged
<08199> (8804)
Israel
<03478>_;
and there he built
<01129> (8799)
an altar
<04196>
unto the LORD
<03068>_.
NASB ©

Then his return
<8666>

was
to Ramah
<7414>
, for his house
<1004>

was
there
<8033>
, and there
<8033>
he judged
<8199>
Israel
<3478>
; and he built
<1129>
there
<8033>
an altar
<4196>
to the LORD
<3068>
.
LXXM
h
<3588> 
T-NSF
de
<1161> 
PRT
apostrofh {N-NSF} autou
<846> 
D-GSM
eiv
<1519> 
PREP
armayaim {N-PRI} oti
<3754> 
CONJ
ekei
<1563> 
ADV
hn
<1510> 
V-IAI-3S
o
<3588> 
T-NSM
oikov
<3624> 
N-NSM
autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
edikazen {V-IAI-3S} ekei
<1563> 
ADV
ton
<3588> 
T-ASM
israhl
<2474> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
wkodomhsen
<3618> 
V-AAI-3S
ekei
<1563> 
ADV
yusiasthrion
<2379> 
N-ASN
tw
<3588> 
T-DSM
kuriw
<2962> 
N-DSM
NET [draft] ITL
Then he would return
<08666>
to Ramah
<07414>
, because
<03588>
his home
<01004>
was there
<08033>
. He also judged
<08199>
Israel
<03478>
there
<08033>
and built
<01129>
an altar
<04196>
to the Lord
<03068>
there
<08033>
.
HEBREW
P
hwhyl
<03068>
xbzm
<04196>
Ms
<08033>
Nbyw
<01129>
larvy
<03478>
ta
<0853>
jps
<08199>
Msw
<08033>
wtyb
<01004>
Ms
<08033>
yk
<03588>
htmrh
<07414>
wtbstw (7:17)
<08666>

NETBible

Then he would return to Ramah, because his home was there. He also judged Israel there and built an altar to the Lord there.

NET Notes

tn Or perhaps “settled disputes for” (cf. NLT “would hear cases there”; NRSV “administered justice there”).