NETBible | |
NIV © |
When Samuel grew old, he appointed his sons as judges for Israel. |
NASB © |
And it came about when Samuel was old that he appointed his sons judges over Israel. |
NLT © |
As Samuel grew old, he appointed his sons to be judges over Israel. |
MSG © |
When Samuel got to be an old man, he set his sons up as judges in Israel. |
BBE © |
Now when Samuel was old, he made his sons judges over Israel. |
NRSV © |
When Samuel became old, he made his sons judges over Israel. |
NKJV © |
Now it came to pass when Samuel was old that he made his sons judges over Israel. |
KJV | And it came to pass, when Samuel <08050> was old <02204> (8804)_, that he made <07760> (8799) his sons <01121> judges <08199> (8802) over Israel <03478>_. |
NASB © |
And it came <1961> about when <3512> Samuel <8050> was old <2204> that he appointed <7760> his sons <1121> judges <8199> over Israel .<3478> |
LXXM | kai <2532> CONJ egeneto <1096> V-AMI-3S wv <3739> CONJ eghrasen {V-AAI-3S} samouhl <4545> N-PRI kai <2532> CONJ katesthsen <2525> V-AAI-3S touv <3588> T-APM uiouv <5207> N-APM autou <846> D-GSM dikastav <1348> N-APM tw <3588> T-DSM israhl <2474> N-PRI |
NET [draft] ITL | In his old age <02204> Samuel <08050> appointed <07760> his sons <01121> as judges <08199> over Israel .<03478> |
HEBREW | larvyl <03478> Myjps <08199> wynb <01121> ta <0853> Mvyw <07760> lawms <08050> Nqz <02204> rsak <0834> yhyw (8:1) <01961> |