NETBible | He had a son named Saul, a handsome young man. There was no one among the Israelites more handsome than he was; he stood head and shoulders above all the people. |
NIV © |
He had a son named Saul, an impressive young man without equal among the Israelites—a head taller than any of the others. |
NASB © |
He had a son whose name was Saul, a choice and handsome man, and there was not a more handsome person than he among the sons of Israel; from his shoulders and up he was taller than any of the people. |
NLT © |
His son Saul was the most handsome man in Israel––head and shoulders taller than anyone else in the land. |
MSG © |
He had a son, Saul, a most handsome young man. There was none finer--he literally stood head and shoulders above the crowd! |
BBE © |
He had a son named Saul, a specially good-looking young man; there was no one better-looking among the children of Israel: he was taller by a head than any other of the people. |
NRSV © |
He had a son whose name was Saul, a handsome young man. There was not a man among the people of Israel more handsome than he; he stood head and shoulders above everyone else. |
NKJV © |
And he had a choice and handsome son whose name was Saul. There was not a more handsome person than he among the children of Israel. From his shoulders upward he was taller than any of the people. |
KJV | And he had a son <01121>_, whose name <08034> [was] Saul <07586>_, a choice young man <0970>_, and a goodly <02896>_: and [there was] not among the children <01121> of Israel <03478> a goodlier <02896> person <0376> than he: from his shoulders <07926> and upward <04605> [he was] higher <01364> than any of the people <05971>_. |
NASB © |
He had <1961> a son <1121> whose name <8034> was Saul <7586> , a choice <970> and handsome <2896> man, and there <369> was not a more <4480> <2896> handsome <2896> person <376> than <4480> he among <4480> the sons <1121> of Israel <3478> ; from his shoulders <7926> and up he was taller <1364> than <4480> any <3605> of the people .<5971> |
LXXM | kai <2532> CONJ toutw <3778> D-DSM uiov <5207> N-NSM kai <2532> CONJ onoma <3686> N-NSN autw <846> D-DSM saoul <4549> N-PRI eumegeyhv {A-NSM} anhr <435> N-NSM agayov <18> A-NSM kai <2532> CONJ ouk <3364> ADV hn <1510> V-IAI-3S en <1722> PREP uioiv <5207> N-DPM israhl <2474> N-PRI agayov <18> A-NSM uper <5228> PREP auton <846> D-ASM uper <5228> PREP wmian {N-ASF} kai <2532> CONJ epanw <1883> ADV uqhlov <5308> A-NSM uper <5228> PREP pasan <3956> A-ASF thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF |
NET [draft] ITL | He had <01961> a son <01121> named <08034> Saul <07586> , a handsome <02896> young man <0970> . There was no <0369> one <0376> among the Israelites <03478> <01121> more <04480> handsome <02896> than <04480> he was; he stood head <01364> and shoulders <07926> above <04605> all <03605> the people .<05971> |
HEBREW | Meh <05971> lkm <03605> hbg <01364> hlemw <04605> wmksm <07926> wnmm <04480> bwj <02896> larvy <03478> ynbm <01121> sya <0376> Nyaw <0369> bwjw <02896> rwxb <0970> lwas <07586> wmsw <08034> Nb <01121> hyh <01961> wlw (9:2) <0> |