Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Galatians 6:18

Context
NETBible

The grace of our Lord Jesus Christ be 1  with your spirit, brothers and sisters. 2  Amen.

NIV ©

biblegateway Gal 6:18

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

NASB ©

biblegateway Gal 6:18

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

NLT ©

biblegateway Gal 6:18

My dear brothers and sisters, may the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

MSG ©

biblegateway Gal 6:18

May what our Master Jesus Christ gives freely be deeply and personally yours, my friends. Oh, yes!

BBE ©

SABDAweb Gal 6:18

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. So be it.

NRSV ©

bibleoremus Gal 6:18

May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers and sisters. Amen.

NKJV ©

biblegateway Gal 6:18

Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

[+] More English

KJV
Brethren
<80>_,
the grace
<5485>
of our
<2257>
Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
[be] with
<3326>
your
<5216>
spirit
<4151>_.
Amen
<281>_.
<<[To
<4314>
[the] Galatians
<1052>
written
<1125> (5648)
from
<575>
Rome
<4516>.]>>
NASB ©

biblegateway Gal 6:18

The grace
<5485>
of our Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
be with your spirit
<4151>
, brethren
<80>
. Amen
<281>
.
NET [draft] ITL
The grace
<5485>
of our
<2257>
Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
be with
<3326>
your
<5216>
spirit
<4151>
, brothers and sisters
<80>
. Amen
<281>
.
GREEK
h
<3588>
T-NSF
cariv
<5485>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
kuriou
<2962>
N-GSM
[hmwn]
<2257>
P-1GP
ihsou
<2424>
N-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
meta
<3326>
PREP
tou
<3588>
T-GSN
pneumatov
<4151>
N-GSN
umwn
<5216>
P-2GP
adelfoi
<80>
N-VPM
amhn
<281>
HEB

NETBible

The grace of our Lord Jesus Christ be 1  with your spirit, brothers and sisters. 2  Amen.

NET Notes

tn Or “is.” No verb is stated, but a wish (“be”) rather than a declarative statement (“is”) is most likely in a concluding greeting such as this.

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.17 seconds
powered by
bible.org - YLSA