Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 6:31

Context
NETBible

Our ancestors 1  ate the manna in the wilderness, just as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’” 2 

NIV ©

biblegateway Joh 6:31

Our forefathers ate the manna in the desert; as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’"

NASB ©

biblegateway Joh 6:31

"Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, ‘HE GAVE THEM BREAD OUT OF HEAVEN TO EAT.’"

NLT ©

biblegateway Joh 6:31

After all, our ancestors ate manna while they journeyed through the wilderness! As the Scriptures say, ‘Moses gave them bread from heaven to eat.’"

MSG ©

biblegateway Joh 6:31

Moses fed our ancestors with bread in the desert. It says so in the Scriptures: 'He gave them bread from heaven to eat.'"

BBE ©

SABDAweb Joh 6:31

Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.

NRSV ©

bibleoremus Joh 6:31

Our ancestors ate the manna in the wilderness; as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’"

NKJV ©

biblegateway Joh 6:31

"Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’"

[+] More English

KJV
Our
<2257>
fathers
<3962>
did eat
<5315> (5627)
manna
<3131>
in
<1722>
the desert
<2048>_;
as
<2531>
it is
<2076> (5748)
written
<1125> (5772)_,
He gave
<1325> (5656)
them
<846>
bread
<740>
from
<1537>
heaven
<3772>
to eat
<5315> (5629)_.
NASB ©

biblegateway Joh 6:31

"Our fathers
<3962>
ate
<2068>
the manna
<3131>
in the wilderness
<2048>
; as it is written
<1125>
, 'HE GAVE
<1325>
THEM BREAD
<740>
OUT OF HEAVEN
<3772>
TO EAT
<2068>
.'"
NET [draft] ITL
Our
<2257>
ancestors
<3962>
ate
<5315>
the manna
<3131>
in
<1722>
the wilderness
<2048>
, just as
<2531>
it is
<1510>
written
<1125>
, ‘He gave
<1325>
them
<846>
bread
<740>
from
<1537>
heaven
<3772>
to eat
<5315>
.’”
GREEK
oi
<3588>
T-NPM
paterev
<3962>
N-NPM
hmwn
<2257>
P-1GP
to
<3588>
T-ASN
manna
<3131>
HEB
efagon
<5315> (5627)
V-2AAI-3P
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
erhmw
<2048>
A-DSF
kaywv
<2531>
ADV
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
gegrammenon
<1125> (5772)
V-RPP-NSN
arton
<740>
N-ASM
ek
<1537>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
ouranou
<3772>
N-GSM
edwken
<1325> (5656)
V-AAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
fagein
<5315> (5629)
V-2AAN

NETBible

Our ancestors 1  ate the manna in the wilderness, just as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’” 2 

NET Notes

tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

sn A quotation from Ps 78:24 (referring to the events of Exod 16:4-36).




TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA