Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 20:10

Context
NETBible

If a man 1  commits adultery with his neighbor’s wife, 2  both the adulterer and the adulteress must be put to death.

NIV ©

biblegateway Lev 20:10

"‘If a man commits adultery with another man’s wife— with the wife of his neighbour—both the adulterer and the adulteress must be put to death.

NASB ©

biblegateway Lev 20:10

‘If there is a man who commits adultery with another man’s wife, one who commits adultery with his friend’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.

NLT ©

biblegateway Lev 20:10

"If a man commits adultery with another man’s wife, both the man and the woman must be put to death.

MSG ©

biblegateway Lev 20:10

"If a man commits adultery with another man's wife--the wife, say, of his neighbor--both the man and the woman, the adulterer and adulteress, must be put to death.

BBE ©

SABDAweb Lev 20:10

And if a man has sex relations with another man’s wife, even the wife of his neighbour, he and she are certainly to be put to death.

NRSV ©

bibleoremus Lev 20:10

If a man commits adultery with the wife of his neighbor, both the adulterer and the adulteress shall be put to death.

NKJV ©

biblegateway Lev 20:10

‘The man who commits adultery with another man’s wife, he who commits adultery with his neighbor’s wife, the adulterer and the adulteress, shall surely be put to death.

[+] More English

KJV
And the man
<0376>
that committeth adultery
<05003> (8799)
with [another] man's
<0376>
wife
<0802>_,
[even he] that committeth adultery
<05003> (8799)
with his neighbour's
<07453>
wife
<0802>_,
the adulterer
<05003> (8802)
and the adulteress
<05003> (8802)
shall surely
<04191> (8800)
be put to death
<04191> (8714)_.
NASB ©

biblegateway Lev 20:10

'If there is a man
<0376>
who
<0834>
commits
<05003>
adultery
<05003>
with another man's
<0376>
wife
<0802>
, one who
<0834>
commits
<05003>
adultery
<05003>
with his friend's
<07453>
wife
<0802>
, the adulterer
<05003>
and the adulteress
<05003>
shall surely
<04191>
be put
<04191>
to death
<04191>
.
LXXM
anyrwpov
<444
N-NSM
ov
<3739
R-NSM
an
<302
PRT
moiceushtai
<3431
V-AMS-3S
gunaika
<1135
N-ASF
androv
<435
N-GSM
h
<2228
CONJ
ov
<3739
R-NSM
an
<302
PRT
moiceushtai
<3431
V-AMS-3S
gunaika
<1135
N-ASF
tou
<3588
T-GSM
plhsion
<4139
ADV
yanatw
<2288
N-DSM
yanatousywsan
<2289
V-PMD-3P
o
<3588
T-NSM
moiceuwn
<3431
V-PAPNS
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
moiceuomenh
<3431
V-PPPNS
NET [draft] ITL
If
<0834>
a man
<0376>
commits adultery
<05003>
with
<0854>
his neighbor’s
<0376>
wife
<0802>
, both the adulterer
<05003>
and
<0854>
the adulteress
<05003>
must be put to death
<04191>
.
HEBREW
tpanhw
<05003>
Panh
<05003>
tmwy
<04191>
twm
<04191>
wher
<07453>
tsa
<0802>
ta
<0854>
Pany
<05003>
rsa
<0834>
sya
<0376>
tsa
<0802>
ta
<0854>
Pany
<05003>
rsa
<0834>
syaw (20:10)
<0376>

NETBible

If a man 1  commits adultery with his neighbor’s wife, 2  both the adulterer and the adulteress must be put to death.

NET Notes

tn Heb “And a man who.” The syntax here and at the beginning of the following verses elliptically mirrors that of v. 9, which justifies the rendering as a conditional clause.

tc The reading of the LXX minuscule mss has been followed here (see the BHS footnote a-a). The MT has a dittography, repeating “a man who commits adultery with the wife of” (see the explanation in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 328). The duplication found in the MT is reflected in some English versions, e.g., KJV, ASV, NASB, NIV.




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA