Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 15:33

Context
NETBible

Now 1  when it was noon, 2  darkness came over the whole land 3  until three in the afternoon. 4 

NIV ©

biblegateway Mar 15:33

At the sixth hour darkness came over the whole land until the ninth hour.

NASB ©

biblegateway Mar 15:33

When the sixth hour came, darkness fell over the whole land until the ninth hour.

NLT ©

biblegateway Mar 15:33

At noon, darkness fell across the whole land until three o’clock.

MSG ©

biblegateway Mar 15:33

At noon the sky became extremely dark.

BBE ©

SABDAweb Mar 15:33

And when the sixth hour had come, it was dark over all the land till the ninth hour.

NRSV ©

bibleoremus Mar 15:33

When it was noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon.

NKJV ©

biblegateway Mar 15:33

Now when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.

[+] More English

KJV
And
<1161>
when
<1096> (0)
the sixth
<1623>
hour
<5610>
was come
<1096> (5637)_,
there was
<1096> (5633)
darkness
<4655>
over
<1909>
the whole
<3650>
land
<1093>
until
<2193>
the ninth
<1766>
hour
<5610>_.
NASB ©

biblegateway Mar 15:33

When the sixth
<1623>
hour
<5610>
came
<1096>
, darkness
<4655>
fell
<1096>
over
<1909>
the whole
<3650>
land
<1093>
until
<2193>
the ninth
<1729>
hour
<5610>
.
NET [draft] ITL
Now when it was
<1096>
noon
<5610>

<1623>
, darkness
<4655>
came
<1096>
over
<1909>
the whole
<3650>
land
<1093>
until
<2193>
three in the afternoon
<5610>

<1766>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
genomenhv
<1096> (5637)
V-2ADP-GSF
wrav
<5610>
N-GSF
ekthv
<1623>
A-GSF
skotov
<4655>
N-NSN
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
ef
<1909>
PREP
olhn
<3650>
A-ASF
thn
<3588>
T-ASF
ghn
<1093>
N-ASF
ewv
<2193>
CONJ
wrav
<5610>
N-GSF
enathv
<1766>
A-GSF

NETBible

Now 1  when it was noon, 2  darkness came over the whole land 3  until three in the afternoon. 4 

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

tn Grk “When the sixth hour had come.”

sn This imagery has parallels to the Day of the Lord: Joel 2:10; Amos 8:9; Zeph 1:15.

tn Grk “until the ninth hour.”




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA