NETBible | When evening arrived, his disciples came to him saying, “This is an isolated place 1 and the hour is already late. Send the crowds away so that they can go into the villages and buy food for themselves.” |
NIV © |
As evening approached, the disciples came to him and said, "This is a remote place, and it’s already getting late. Send the crowds away, so that they can go to the villages and buy themselves some food." |
NASB © |
When it was evening, the disciples came to Him and said, "This place is desolate and the hour is already late; so send the crowds away, that they may go into the villages and buy food for themselves." |
NLT © |
That evening the disciples came to him and said, "This is a desolate place, and it is getting late. Send the crowds away so they can go to the villages and buy food for themselves." |
MSG © |
Toward evening the disciples approached him. "We're out in the country and it's getting late. Dismiss the people so they can go to the villages and get some supper." |
BBE © |
And when evening had come, the disciples came to him, saying, This place is waste land, and the time is now past; send the people away so that they may go into the towns and get themselves food. |
NRSV © |
When it was evening, the disciples came to him and said, "This is a deserted place, and the hour is now late; send the crowds away so that they may go into the villages and buy food for themselves." |
NKJV © |
When it was evening, His disciples came to Him, saying, "This is a deserted place, and the hour is already late. Send the multitudes away, that they may go into the villages and buy themselves food." |
KJV | And <1161> when it was <1096> (5637) evening <3798>_, his <846> disciples <3101> came <4334> (5656) to him <846>_, saying <3004> (5723)_, This is <2076> (5748) a desert <2048> place <5117>_, and <2532> the time <5610> is now <2235> past <3928> (5627)_; send <630> (0) the multitude <3793> away <630> (5657)_, that <2443> they may go <565> (5631) into <1519> the villages <2968>_, and buy <59> (5661) themselves <1438> victuals <1033>_. |
NASB © |
When it was evening <3798> , the disciples <3101> came <4334> to Him and said <3004> , "This <3588> place <5117> is desolate <2048> and the hour <5610> is already <2235> late <3928> ; so <3767> send <630> the crowds <3793> away <630> , that they may go <565> into the villages <2968> and buy <59> food <1033> for themselves ."<1438> |
NET [draft] ITL | When <1096> evening <3798> arrived <1096> , his disciples <3101> came <4334> to him <846> saying <3004> , “This is <1510> an isolated <2048> place <5117> and <2532> the hour <5610> is <3928> already <2235> late <3928> . Send <630> the crowds <3793> away <630> so that <2443> they can go <565> into <1519> the villages <2968> and buy <59> food <1033> for themselves .”<1438> |
GREEK | oqiav <3798> A-GSF de <1161> CONJ genomenhv <1096> (5637) V-2ADP-GSF proshlyon <4334> (5656) V-AAI-3P autw <846> P-DSM oi <3588> T-NPM mayhtai <3101> N-NPM legontev <3004> (5723) V-PAP-NPM erhmov <2048> A-NSM estin <1510> (5748) V-PXI-3S o <3588> T-NSM topov <5117> N-NSM kai <2532> CONJ h <3588> T-NSF wra <5610> N-NSF hdh <2235> ADV parhlyen <3928> (5627) V-2AAI-3S apoluson <630> (5657) V-AAM-2S touv <3588> T-APM oclouv <3793> N-APM ina <2443> CONJ apelyontev <565> (5631) V-2AAP-NPM eiv <1519> PREP tav <3588> T-APF kwmav <2968> N-APF agoraswsin <59> (5661) V-AAS-3P eautoiv <1438> F-3DPM brwmata <1033> N-APN |
NETBible | When evening arrived, his disciples came to him saying, “This is an isolated place 1 and the hour is already late. Send the crowds away so that they can go into the villages and buy food for themselves.” |
NET Notes |
1 tn Or “a desert” (meaning a deserted or desolate area with sparse vegetation). |