NETBible | For what does it benefit a person 1 if he gains the whole world but forfeits his life? Or what can a person give in exchange for his life? |
NIV © |
What good will it be for a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul? Or what can a man give in exchange for his soul? |
NASB © |
"For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what will a man give in exchange for his soul? |
NLT © |
And how do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul in the process? Is anything worth more than your soul? |
MSG © |
What kind of deal is it to get everything you want but lose yourself? What could you ever trade your soul for? |
BBE © |
For what profit has a man, if he gets all the world with the loss of his life? or what will a man give in exchange for his life? |
NRSV © |
For what will it profit them if they gain the whole world but forfeit their life? Or what will they give in return for their life? |
NKJV © |
"For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or what will a man give in exchange for his soul? |
KJV | For <1063> what <5101> is a man <444> profited <5623> (5743)_, if <1437> he shall gain <2770> (5661) the whole <3650> world <2889>_, and <1161> lose <2210> (5686) his own <846> soul <5590>_? or <2228> what <5101> shall a man <444> give <1325> (5692) in exchange <465> for his <846> soul <5590>_? |
NASB © |
<5101> will it profit <5623> a man <444> if <1437> he gains <2770> the whole <3650> world <2889> and forfeits <2210> his soul <5590> ? Or <2228> what <5101> will a man <444> give <1325> in exchange <465> for his soul <5590> ? |
NET [draft] ITL | For <1063> what <5101> does it benefit <5623> a person <444> if <1437> he gains <2770> the whole <3650> world <2889> but <1161> forfeits <2210> his <846> life <5590> ? Or <2228> what <5101> can a person <444> give <1325> in exchange <465> for his <846> life ?<5590> |
GREEK | ti gar wfelhyhsetai ean ton kosmon olon kerdhsh de quchn autou zhmiwyh ti dwsei antallagma thv quchv autou |
NETBible | For what does it benefit a person 1 if he gains the whole world but forfeits his life? Or what can a person give in exchange for his life? |
NET Notes |
1 tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women. |