NETBible | and the one in the field must not turn back to get his cloak. |
NIV © |
Let no-one in the field go back to get his cloak. |
NASB © |
"Whoever is in the field must not turn back to get his cloak. |
NLT © |
A person in the field must not return even to get a coat. |
MSG © |
if you're out in the field, don't go back and get your coat. |
BBE © |
And let not him who is in the field go back to get his coat. |
NRSV © |
the one in the field must not turn back to get a coat. |
NKJV © |
"And let him who is in the field not go back to get his clothes. |
KJV | <2532> Neither <3361> let him which is in <1722> the field <68> return <1994> (5657) back <3694> to take <142> (5658) his <846> clothes <2440>_. |
NASB © |
<3588> is in the field <68> must not turn <1994> back <3694> <1994> to get <142> his cloak <2440> . |
NET [draft] ITL | and <2532> the one in <1722> the field <68> must <1994> not <3361> turn <1994> back <3694> to get <142> his <846> cloak .<2440> |
GREEK | kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM en <1722> PREP tw <3588> T-DSM agrw <68> N-DSM mh <3361> PRT-N epistreqatw <1994> (5657) V-AAM-3S opisw <3694> ADV arai <142> (5658) V-AAN to <3588> T-ASN imation <2440> N-ASN autou <846> P-GSM |