NETBible | and declared, “This man 1 said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’” |
NIV © |
and declared, "This fellow said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’" |
NASB © |
and said, "This man stated, ‘I am able to destroy the temple of God and to rebuild it in three days.’" |
NLT © |
who declared, "This man said, ‘I am able to destroy the Temple of God and rebuild it in three days.’" |
MSG © |
with this: "He said, 'I can tear down this Temple of God and after three days rebuild it.'" |
BBE © |
But later there came two who said, This man said, I am able to give the Temple of God to destruction, and to put it up again in three days. |
NRSV © |
and said, "This fellow said, ‘I am able to destroy the temple of God and to build it in three days.’" |
NKJV © |
and said, "This fellow said, ‘I am able to destroy the temple of God and to build it in three days.’" |
KJV | And said <2036> (5627)_, This <3778> [fellow] said <5346> (5713)_, I am able <1410> (5736) to destroy <2647> (5658) the temple <3485> of God <2316>_, and <2532> to build <3618> (5658) it <846> in <1223> three <5140> days <2250>_. |
NASB © |
and said <3004> , "This <3778> man <3778> stated <5346> , 'I am <1410> able <1410> to destroy <2647> the temple <3485> of God <2316> and to rebuild <3618> it in three <5140> days .'"<2250> |
NET [draft] ITL | and declared <3004> , “This man <3778> said <5346> , ‘I am able <1410> to destroy <2647> the temple <3485> of God <2316> and <2532> rebuild <3618> it in <1223> three <5140> days .’”<2250> |
GREEK | usteron <5305> ADV de <1161> CONJ proselyontev <4334> (5631) V-2AAP-NPM duo <1417> A-NUI (26-61) eipan <3004> (5627) V-2AAI-3P outov <3778> D-NSM efh <5346> (5713) V-IXI-3S dunamai <1410> (5736) V-PNI-1S katalusai <2647> (5658) V-AAN ton <3588> T-ASM naon <3485> N-ASM tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM kai <2532> CONJ dia <1223> PREP triwn <5140> A-GPF hmerwn <2250> N-GPF oikodomhsai <3618> (5658) V-AAN |
NETBible | and declared, “This man 1 said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’” |
NET Notes |
1 tn Grk “This one.” |