NETBible | (Now Mary Magdalene and the other Mary were sitting there, opposite the tomb.) |
NIV © |
Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb. |
NASB © |
And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the grave. |
NLT © |
Both Mary Magdalene and the other Mary were sitting nearby watching. |
MSG © |
But Mary Magdalene and the other Mary stayed, sitting in plain view of the tomb. |
BBE © |
And Mary Magdalene was there, and the other Mary, seated by the place of the dead. |
NRSV © |
Mary Magdalene and the other Mary were there, sitting opposite the tomb. |
NKJV © |
And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the tomb. |
KJV | And <1161> there <1563> was <2258> (5713) Mary <3137> Magdalene <3094>_, and <2532> the other <243> Mary <3137>_, sitting <2521> (5740) over against <561> the sepulchre <5028>_. |
NASB © |
And Mary <3137> Magdalene <3094> was there <1563> , and the other <243> Mary <3137> , sitting <2521> opposite <561> the grave .<5028> |
NET [draft] ITL | (Now <1161> Mary <3137> Magdalene <3094> and <2532> the other <243> Mary <3137> were sitting <2521> there <1563> , opposite <561> the tomb .)<5028> |
GREEK | hn <1510> (5713) V-IXI-3S de <1161> CONJ ekei <1563> ADV mariam <3137> N-PRI h <3588> T-NSF magdalhnh <3094> N-NSF kai <2532> CONJ h <3588> T-NSF allh <243> A-NSF maria <3137> N-NSF kayhmenai <2521> (5740) V-PNP-NPF apenanti <561> ADV tou <3588> T-GSM tafou <5028> N-GSM |