Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 33:11

Context
NETBible

The Lord’s decisions stand forever; his plans abide throughout the ages. 1 

NIV ©

biblegateway Psa 33:11

But the plans of the LORD stand firm for ever, the purposes of his heart through all generations.

NASB ©

biblegateway Psa 33:11

The counsel of the LORD stands forever, The plans of His heart from generation to generation.

NLT ©

biblegateway Psa 33:11

But the LORD’s plans stand firm forever; his intentions can never be shaken.

MSG ©

biblegateway Psa 33:11

GOD's plan for the world stands up, all his designs are made to last.

BBE ©

SABDAweb Psa 33:11

The Lord’s purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.

NRSV ©

bibleoremus Psa 33:11

The counsel of the LORD stands forever, the thoughts of his heart to all generations.

NKJV ©

biblegateway Psa 33:11

The counsel of the LORD stands forever, The plans of His heart to all generations.

[+] More English

KJV
The counsel
<06098>
of the LORD
<03068>
standeth
<05975> (8799)
for ever
<05769>_,
the thoughts
<04284>
of his heart
<03820>
to all
<01755>
generations
<01755>_.
{to all...: Heb. to generation and generation}
NASB ©

biblegateway Psa 33:11

The counsel
<06098>
of the LORD
<03068>
stands
<05975>
forever
<05769>
, The plans
<04284>
of His heart
<03820>
from generation
<01755>
to generation
<01755>
.
LXXM
(32:11) h
<3588
T-NSF
de
<1161
PRT
boulh
<1012
N-NSF
tou
<3588
T-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
aiwna
<165
N-ASM
menei
<3306
V-PAI-3S
logismoi
<3053
N-NPM
thv
<3588
T-GSF
kardiav
<2588
N-GSF
autou
<846
D-GSM
eiv
<1519
PREP
genean
<1074
N-ASF
kai
<2532
CONJ
genean
<1074
N-ASF
NET [draft] ITL
The Lord’s
<03068>
decisions
<06098>
stand
<05975>
forever
<05769>
; his plans
<04284>
abide throughout the ages
<01755>
.
HEBREW
rdw
<01755>
rdl
<01755>
wbl
<03820>
twbsxm
<04284>
dmet
<05975>
Mlwel
<05769>
hwhy
<03068>
tue (33:11)
<06098>

NETBible

The Lord’s decisions stand forever; his plans abide throughout the ages. 1 

NET Notes

tn Heb “the thoughts of his heart for generation to generation.” The verb “abides” is supplied in the translation. The Lord’s “decisions” and “plans” here refer to his decrees and purposes.




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.30 seconds
powered by
bible.org - YLSA