Matthew 21:16
ContextNETBible | and said to him, “Do you hear what they are saying?” Jesus said to them, “Yes. Have you never read, ‘Out of the mouths of children and nursing infants you have prepared praise for yourself’?” 1 |
NIV © biblegateway Mat 21:16 |
"Do you hear what these children are saying?" they asked him. "Yes," replied Jesus, "have you never read, "‘From the lips of children and infants you have ordained praise’?" |
NASB © biblegateway Mat 21:16 |
and said to Him, "Do You hear what these children are saying?" And Jesus *said to them, "Yes; have you never read, ‘OUT OF THE MOUTH OF INFANTS AND NURSING BABIES YOU HAVE PREPARED PRAISE FOR YOURSELF’?" |
NLT © biblegateway Mat 21:16 |
and asked Jesus, "Do you hear what these children are saying?" "Yes," Jesus replied. "Haven’t you ever read the Scriptures? For they say, ‘You have taught children and infants to give you praise.’" |
MSG © biblegateway Mat 21:16 |
"Do you hear what these children are saying?" Jesus said, "Yes, I hear them. And haven't you read in God's Word, 'From the mouths of children and babies I'll furnish a place of praise'?" |
BBE © SABDAweb Mat 21:16 |
Have you any idea what these are saying? And Jesus said to them, Yes: have you not seen in the Writings, From the lips of children and babies at the breast you have made your praise complete? |
NRSV © bibleoremus Mat 21:16 |
and said to him, "Do you hear what these are saying?" Jesus said to them, "Yes; have you never read, ‘Out of the mouths of infants and nursing babies you have prepared praise for yourself’?" |
NKJV © biblegateway Mat 21:16 |
and said to Him, "Do You hear what these are saying?" And Jesus said to them, "Yes. Have you never read, ‘Out of the mouth of babes and nursing infants You have perfected praise’?" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mat 21:16 |
|
NET [draft] ITL | and <2532> said <3004> to him <846> , “Do you hear <191> what <5101> they <3778> are saying <3004> ?” Jesus <2424> said <3004> to them <846> , “Yes <3483> . Have you <314> never <3763> read, ‘Out <314> of <1537> the mouths <4750> of children <3516> and <2532> nursing infants <2337> you have prepared <2675> praise <136> for yourself’?” |
GREEK | kai eipan akoueiv outoi legousin de ihsouv legei nai oudepote anegnwte ek stomatov nhpiwn kai yhlazontwn |
NETBible | and said to him, “Do you hear what they are saying?” Jesus said to them, “Yes. Have you never read, ‘Out of the mouths of children and nursing infants you have prepared praise for yourself’?” 1 |
NET Notes |
1 sn A quotation from Ps 8:2. |