Matthew 22:46
ContextNETBible | No one 1 was able to answer him a word, and from that day on no one dared to question him any longer. |
NIV © biblegateway Mat 22:46 |
No-one could say a word in reply, and from that day on no-one dared to ask him any more questions. |
NASB © biblegateway Mat 22:46 |
No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question. |
NLT © biblegateway Mat 22:46 |
No one could answer him. And after that, no one dared to ask him any more questions. |
MSG © biblegateway Mat 22:46 |
That stumped them, literalists that they were. Unwilling to risk losing face again in one of these public verbal exchanges, they quit asking questions for good. |
BBE © SABDAweb Mat 22:46 |
And no one was able to give him an answer, and so great was their fear of him, that from that day no one put any more questions to him. |
NRSV © bibleoremus Mat 22:46 |
No one was able to give him an answer, nor from that day did anyone dare to ask him any more questions. |
NKJV © biblegateway Mat 22:46 |
And no one was able to answer Him a word, nor from that day on did anyone dare question Him anymore. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mat 22:46 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai oudeiv edunato logon oude etolmhsen ap ekeinhv thv hmerav eperwthsai ouketi |
NETBible | No one 1 was able to answer him a word, and from that day on no one dared to question him any longer. |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has not been translated. |