Matthew 23:4
ContextNETBible | They 1 tie up heavy loads, hard to carry, and put them on men’s shoulders, but they themselves are not willing even to lift a finger to move them. |
NIV © biblegateway Mat 23:4 |
They tie up heavy loads and put them on men’s shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them. |
NASB © biblegateway Mat 23:4 |
"They tie up heavy burdens and lay them on men’s shoulders, but they themselves are unwilling to move them with so much as a finger. |
NLT © biblegateway Mat 23:4 |
They crush you with impossible religious demands and never lift a finger to help ease the burden. |
MSG © biblegateway Mat 23:4 |
"Instead of giving you God's Law as food and drink by which you can banquet on God, they package it in bundles of rules, loading you down like pack animals. They seem to take pleasure in watching you stagger under these loads, and wouldn't think of lifting a finger to help. |
BBE © SABDAweb Mat 23:4 |
They make hard laws and put great weights on men’s backs; but they themselves will not put a finger to them. |
NRSV © bibleoremus Mat 23:4 |
They tie up heavy burdens, hard to bear, and lay them on the shoulders of others; but they themselves are unwilling to lift a finger to move them. |
NKJV © biblegateway Mat 23:4 |
"For they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mat 23:4 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | desmeuousin fortia barea kai epitiyeasin touv wmouv twn anyrwpwn autoi de tw daktulw autwn ou yelousin |
NETBible | They 1 tie up heavy loads, hard to carry, and put them on men’s shoulders, but they themselves are not willing even to lift a finger to move them. |
NET Notes |
1 tn Here δέ (de) has not been translated. |