Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 5:23

Context
NETBible

So then, if you bring your gift to the altar and there remember that your brother has something against you,

NIV ©

biblegateway Mat 5:23

"Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,

NASB ©

biblegateway Mat 5:23

"Therefore if you are presenting your offering at the altar, and there remember that your brother has something against you,

NLT ©

biblegateway Mat 5:23

"So if you are standing before the altar in the Temple, offering a sacrifice to God, and you suddenly remember that someone has something against you,

MSG ©

biblegateway Mat 5:23

"This is how I want you to conduct yourself in these matters. If you enter your place of worship and, about to make an offering, you suddenly remember a grudge a friend has against you,

BBE ©

SABDAweb Mat 5:23

If then you are making an offering at the altar and there it comes to your mind that your brother has something against you,

NRSV ©

bibleoremus Mat 5:23

So when you are offering your gift at the altar, if you remember that your brother or sister has something against you,

NKJV ©

biblegateway Mat 5:23

"Therefore if you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has something against you,

[+] More English

KJV
Therefore
<3767>
if
<1437>
thou bring
<4374> (5725)
thy
<4675>
gift
<1435>
to
<1909>
the altar
<2379>_,
and there
<2546>
rememberest
<3415> (5686)
that
<3754>
thy
<4675>
brother
<80>
hath
<2192> (5719)
ought
<5100>
against
<2596>
thee
<4675>_;
NASB ©

biblegateway Mat 5:23

"Therefore
<3767>
if
<1437>
you are presenting
<4374>
your offering
<1435>
at the altar
<2379>
, and there
<2546>
remember
<3403>
that your brother
<80>
has
<2192>
something
<5100>
against
<2596>
you,
NET [draft] ITL
So then
<3767>
, if
<1437>
you bring
<4374>
your
<4675>
gift
<1435>
to
<1909>
the altar
<2379>
and there
<2546>
remember
<3415>
that
<3754>
your
<4675>
brother
<80>
has
<2192>
something
<5100>
against
<2596>
you
<4675>
,
GREEK
ean oun prosferhv dwron sou epi to yusiasthrion kakei mnhsyhv o adelfov sou ecei kata sou




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA