Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 7:29

Context
NETBible

because he taught them like one who had authority, 1  not like their experts in the law. 2 

NIV ©

biblegateway Mat 7:29

because he taught as one who had authority, and not as their teachers of the law.

NASB ©

biblegateway Mat 7:29

for He was teaching them as one having authority, and not as their scribes.

NLT ©

biblegateway Mat 7:29

for he taught as one who had real authority––quite unlike the teachers of religious law.

MSG ©

biblegateway Mat 7:29

It was apparent that he was living everything he was saying--quite a contrast to their religion teachers! This was the best teaching they had ever heard.

BBE ©

SABDAweb Mat 7:29

for he was teaching as one having authority, and not as their scribes.

NRSV ©

bibleoremus Mat 7:29

for he taught them as one having authority, and not as their scribes.

NKJV ©

biblegateway Mat 7:29

for He taught them as one having authority, and not as the scribes.

[+] More English

KJV
For
<1063>
he taught
<1321> (5723) <2258> (5713)
them
<846>
as
<5613>
[one] having
<2192> (5723)
authority
<1849>_,
and
<2532>
not
<3756>
as
<5613>
the scribes
<1122>_.
NASB ©

biblegateway Mat 7:29

for He was teaching
<1321>
them as one having
<2192>
authority
<1849>
, and not as their scribes
<1122>
.
NET [draft] ITL
because
<1063>
he
<1510>
taught
<1321>
them
<846>
like
<5613>
one who had
<2192>
authority
<1849>
, not
<3756>
like
<5613>
their
<846>
experts in the law
<1122>
.
GREEK
hn didaskwn wv exousian ecwn ouc wv oi grammateiv autwn

NETBible

because he taught them like one who had authority, 1  not like their experts in the law. 2 

NET Notes

sn Jesus’ teaching impressed the hearers with the directness of its claim; he taught with authority. A study of Jewish rabbinic interpretation shows that it was typical to cite a list of authorities to make one’s point. Apparently Jesus addressed the issues in terms of his own understanding.

tn Or “their scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA