Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 11:25

Context
NETBible

and anyone who carries their carcass must wash his clothes and will be unclean until the evening.

NIV ©

biblegateway Lev 11:25

Whoever picks up one of their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean till evening.

NASB ©

biblegateway Lev 11:25

and whoever picks up any of their carcasses shall wash his clothes and be unclean until evening.

NLT ©

biblegateway Lev 11:25

If you move the dead body of an unclean animal, you must immediately wash your clothes, and you will remain defiled until evening.

MSG ©

biblegateway Lev 11:25

If you pick up one of their carcasses you must wash your clothes and you'll be unclean until evening.

BBE ©

SABDAweb Lev 11:25

Whoever takes away the dead body of one of them is to have his clothing washed, and will be unclean till evening.

NRSV ©

bibleoremus Lev 11:25

and whoever carries any part of the carcass of any of them shall wash his clothes and be unclean until the evening.

NKJV ©

biblegateway Lev 11:25

‘whoever carries part of the carcass of any of them shall wash his clothes and be unclean until evening:

[+] More English

KJV
And whosoever beareth
<05375> (8802)
[ought] of the carcase
<05038>
of them shall wash
<03526> (8762)
his clothes
<0899>_,
and be unclean
<02930> (8804)
until the even
<06153>_.
NASB ©

biblegateway Lev 11:25

and whoever
<03605>
picks
<05375>
up any
<04480>
of their carcasses
<05038>
shall wash
<03526>
his clothes
<0899>
and be unclean
<02930>
until
<05704>
evening
<06153>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
pav
<3956
A-NSM
o
<3588
T-NSM
airwn
<142
V-PAPNS
twn
<3588
T-GPN
ynhsimaiwn {A-GPN} autwn
<846
D-GPN
plunei
<4150
V-FAI-3S
ta
<3588
T-APN
imatia
<2440
N-APN
kai
<2532
CONJ
akayartov
<169
A-NSM
estai
<1510
V-FMI-3S
ewv
<2193
PREP
esperav
<2073
N-GSF
NET [draft] ITL
and anyone
<03605>
who carries
<05375>
their carcass
<05038>
must wash
<03526>
his clothes
<0899>
and will be unclean
<02930>
until
<05704>
the evening
<06153>
.
HEBREW
breh
<06153>
de
<05704>
amjw
<02930>
wydgb
<0899>
obky
<03526>
Mtlbnm
<05038>
avnh
<05375>
lkw (11:25)
<03605>




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.21 seconds
powered by
bible.org - YLSA