collapse all  

Text -- Isaiah 19:20-25 (NET)

Strongs On/Off
Context
19:20 It will become a visual reminder in the land of Egypt of the Lord who commands armies. When they cry out to the Lord because of oppressors, he will send them a deliverer and defender who will rescue them. 19:21 The Lord will reveal himself to the Egyptians, and they will acknowledge the Lord’s authority at that time. They will present sacrifices and offerings; they will make vows to the Lord and fulfill them. 19:22 The Lord will strike Egypt, striking and then healing them. They will turn to the Lord and he will listen to their prayers and heal them. 19:23 At that time there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will visit Egypt, and the Egyptians will visit Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together. 19:24 At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing in the earth. 19:25 The Lord who commands armies will pronounce a blessing over the earth, saying, “Blessed be my people, Egypt, and the work of my hands, Assyria, and my special possession, Israel!”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Assyria a member of the nation of Assyria
 · Assyrian a member of the nation of Assyria
 · Egypt descendants of Mizraim
 · Egyptians descendants of Mizraim
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel


Dictionary Themes and Topics: Egypt | Isaiah | IR-HA-HERES | Assyria | SALVATION | Afflictions and Adversities | GOD, 2 | WORSHIP | Church | Prayer | CAUSEWAY; CAUSEY | CRY, CRYING | THIRD | GREAT; GREATNESS | HEAL | CHILDREN OF GOD | PATRIMONY | CONVERSION | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 19:20 רָב (rav) is a substantival participle (from רִיב, riv) meaning “one who strives, contends.”

NET Notes: Isa 19:21 Heb “in that day” (so KJV), likewise at the beginning of vv. 23 and 24.

NET Notes: Isa 19:22 Heb “he will be entreated.” The Niphal has a tolerative sense here, “he will allow himself to be entreated.”

NET Notes: Isa 19:23 The text could be translated, “and Egypt will serve Assyria” (cf. NAB), but subjugation of one nation to the other does not seem to be a t...

NET Notes: Isa 19:24 Or “land” (KJV, NAB).

NET Notes: Isa 19:25 Or “my inheritance” (NAB, NASB, NIV).

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA