collapse all  

Text -- Isaiah 20:1-5 (NET)

Strongs On/Off
Context
20:1 The Lord revealed the following message during the year in which King Sargon of Assyria sent his commanding general to Ashdod, and he fought against it and captured it. 20:2 At that time the Lord announced through Isaiah son of Amoz: “Go, remove the sackcloth from your waist and take your sandals off your feet.” He did as instructed and walked around in undergarments and barefoot. 20:3 Later the Lord explained, “In the same way that my servant Isaiah has walked around in undergarments and barefoot for the past three years, as an object lesson and omen pertaining to Egypt and Cush, 20:4 so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, both young and old. They will be in undergarments and barefoot, with the buttocks exposed; the Egyptians will be publicly humiliated. 20:5 Those who put their hope in Cush and took pride in Egypt will be afraid and embarrassed.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Amoz father of the prophet Isaiah
 · Ashdod a town on the western coast of the territory of Judah
 · Assyria a member of the nation of Assyria
 · Egypt descendants of Mizraim
 · Ethiopia a country south of Egypt
 · Ethiopian a man of Ethiopia,a member of the nation of Ethiopia
 · Isaiah a son of Amoz; a prophet active in Judah from about 740 to 701 B.C.,son of Amoz; a major prophet in the time of Hezekiah
 · Sargon the king of Assyria in the time of Isaiah the prophet


Dictionary Themes and Topics: Ethiopia | Captive | BAREFOOT | ISAIAH, 8-9 | No | Giants | Assyria | Isaiah | Egypt | Sargon | FOOT | Tartan | Ashdod | Symbols and Similitudes | PHILISTINES | NAKED; NAKEDNESS | Mourning | Pantomime | Minister | Instruction | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 20:1 This probably refers to the Assyrian campaign against Philistia in 712 or 711 b.c.

NET Notes: Isa 20:2 The word used here (עָרוֹם, ’arom) sometimes means “naked,” but here it appears to mean simply &...

NET Notes: Isa 20:4 Heb “lightly dressed and barefoot, and bare with respect to the buttocks, the nakedness of Egypt.”

NET Notes: Isa 20:5 Heb “and they will be afraid and embarrassed because of Cush their hope and Egypt their beauty.”

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA