1 Corinthians 3:13
Context3:13 each builder’s 1 work will be plainly seen, for the Day 2 will make it clear, because it will be revealed by fire. And the fire 3 will test what kind of work each has done.
Ecclesiastes 11:9
Context11:9 Rejoice, young man, while you are young, 4
and let your heart cheer you in the days of your youth.
Follow the impulses 5 of your heart and the desires 6 of your eyes,
but know that God will judge your motives and actions. 7
Ecclesiastes 12:14
Context12:14 For God will evaluate every deed, 8
including every secret thing, whether good or evil.
Malachi 3:18
Context3:18 Then once more you will see that I make a distinction between 9 the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.
Luke 12:1-3
Context12:1 Meanwhile, 10 when many thousands of the crowd had gathered so that they were trampling on one another, Jesus 11 began to speak first to his disciples, “Be on your guard against 12 the yeast of the Pharisees, 13 which is hypocrisy. 14 12:2 Nothing is hidden 15 that will not be revealed, 16 and nothing is secret that will not be made known. 12:3 So then 17 whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered 18 in private rooms 19 will be proclaimed from the housetops. 20
Romans 2:16
Context2:16 on the day when God will judge 21 the secrets of human hearts, 22 according to my gospel 23 through Christ Jesus.
Romans 2:2
Context2:2 Now we know that God’s judgment is in accordance with truth 24 against those who practice such things.
Colossians 4:2
Context4:2 Be devoted to prayer, keeping alert in it with thanksgiving.
Hebrews 4:13
Context4:13 And no creature is hidden from God, 25 but everything is naked and exposed to the eyes of him to whom we must render an account.
Revelation 20:12
Context20:12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne. Then 26 books were opened, and another book was opened – the book of life. 27 So 28 the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds. 29
[3:13] 1 tn Grk “each one’s.” Here “builder’s” is employed in the translation for clarity.
[3:13] 2 tn In an attempt to clarify the referent, some translations add “of Christ” after “Day” (so TEV); others specify this as “judgment day” (NLT) or “the day of judgment” (CEV).
[3:13] 3 tc ‡ αὐτό (auto) is found at this point in v. 13 in a number of significant witnesses, including A B C P 33 1739 al. But Ì46 א D Ψ 0289 1881 Ï latt lack it. The pronoun could be a motivated reading, designed to intensify Paul’s statement. On the other hand, it could have been deleted because the article alone made the reference already clear. In this instance, the possibility of scribal addition seems more likely than scribal deletion, although a decision is difficult. NA27 includes the word in brackets, indicating doubt as to its authenticity.
[11:9] 4 tn Heb “in your youth”; or “in your childhood.”
[11:9] 5 tn Heb “walk in the ways of your heart.”
[11:9] 7 tn Heb “and know that concerning all these God will bring you into judgment.” The point is not that following one’s impulses and desires is inherently bad and will bring condemnation from God. Rather the point seems to be: As you follow your impulses and desires, realize that all you think and do will eventually be evaluated by God. So one must seek joy within the boundaries of God’s moral standards.
[12:14] 8 tn Heb “will bring every deed into judgment.”
[3:18] 9 tn Heb “you will see between.” Cf. NRSV, TEV, NLT “see the difference.”
[12:1] 10 tn The phrase ἐν οἷς (en Jois) can be translated “meanwhile.”
[12:1] 11 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[12:1] 12 tn According to L&N 27.59, “to pay attention to, to keep on the lookout for, to be alert for, to be on your guard against.” This is another Lukan present imperative calling for constant vigilance.
[12:1] 13 sn See the note on Pharisees in 5:17.
[12:1] 14 sn The pursuit of popularity can lead to hypocrisy, if one is not careful.
[12:2] 16 sn I.e., be revealed by God. The passive voice verbs here (“be revealed,” be made known”) see the revelation as coming from God. The text is both a warning about bad things being revealed and an encouragement that good things will be made known, though the stress with the images of darkness and what is hidden in vv. 2-3 is on the attempt to conceal.
[12:3] 17 tn Or “because.” Understanding this verse as a result of v. 2 is a slightly better reading of the context. Knowing what is coming should impact our behavior now.
[12:3] 18 tn Grk “spoken in the ear,” an idiom. The contemporary expression is “whispered.”
[12:3] 19 sn The term translated private rooms refers to the inner room of a house, normally without any windows opening outside, the most private location possible (BDAG 988 s.v. ταμεῖον 2).
[12:3] 20 tn The expression “proclaimed from the housetops” is an idiom for proclaiming something publicly (L&N 7.51). Roofs of many first century Jewish houses in Judea and Galilee were flat and had access either from outside or from within the house. Something shouted from atop a house would be heard by everyone in the street below.
[2:16] 21 tn The form of the Greek word is either present or future, but it is best to translate in future because of the context of future judgment.
[2:16] 23 sn On my gospel cf. Rom 16:25; 2 Tim 2:8.
[2:2] 24 tn Or “based on truth.”
[4:13] 25 tn Grk “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[20:12] 26 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[20:12] 27 tn Grk “another book was opened, which is of life.”
[20:12] 28 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the books being opened.
[20:12] 29 tn Grk “from the things written in the books according to their works.”